Chercher dans tout le site

Il y a beaucoup d'informations. Commencez par chercher ici !

Si vous ne trouvez pas de réponse, cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran.
Actualités | FAQ Vaccinations | Soutenir le site / Offrir un café

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.

En cas d'urgence COVID

En cas d'urgence non-COVID

IMG - Numéros de téléphone en cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pourquoi s’inscrire au Consulat ?

IMG - Ambassade & consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)

Augmenter la pension de vieillesse de base en souscrivant à une prime supplémentaire

Vous êtes ici
< Retour

付加保険. La pension de vieillesse de base est ce que tous les assurés des caisses de retraite au Japon touchent, quelles que soient les caisses de retraite auxquels ils ont cotisé. Les assurés de la caisse de retraite nationale 国民年金 ne bénéficient pas des pensions complémentaires d’une caisse de travailleurs (salariés, fonctionnaires, agricultures, etc.). Ils peuvent constituer une épargne supplémentaire en utilisant d’autres outils financiers de manière volontaire (iDeco, Nisa, le Fonds de pension de retraite). (Ces outils font l’objet d’articles séparés sur Infos Locales au Japon).

Outre ces outils, les personnes qui ne cotisent qu’à la caisse nationale de retraite et celles qui y cotisent volontairement (les femmes au foyer, par exemple) peuvent légèrement augmenter le montant de la cotisation pour augmenter le montant de la pension de vieillesse de base. Cet article décrit ce système.

Sur le paiement de prime d’assurance supplémentaire 付加保険

Amis lecteurs, pardonnez ce petit avertissement, hélas inévitable quand on parle d’argent et de lois.

Comme c’est le cas pour tous les articles publiés sur cette page, Infos Locales au Japon souhaite faciliter la compréhension des démarches, mais ne peut pas garantir que la traduction est sans erreurs. Ces traductions sont fournies sans garantie de résultats, y compris financiers. Les textes changent en permanence, ce qui veut dire qu’il faut aller vérifier l’information à la source. Les liens sont dans le texte ci-dessous. Dans le cas présent, il s’agit des services de pension de retraite et du ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales.

Les caisses de retraite et d’assurance santé (Sécurité sociale) nationale ont un bureau dans chaque mairie. Les caisses de retraite et assurance complémentaire (des travailleurs) inscrivent leur numéro de téléphone sur la carte d’assurance santé. Infos Locales au Japon répond aux questions, mais en cas de questions particulières, il faudra absolument contacter les bureaux compétents pour vérifier ces informations. Eux-seuls peuvent vérifier votre statut et que les conditions s’appliquent dans votre cas.

Les assurés de catégorie 1 de la caisse de retraite nationale, ainsi que les assurés qui cotisent volontairement peuvent augmenter d’un montant mensuel supplémentaire de 400 yens par mois la prime fixe de cotisations retraite. Cela permet d’augmenter le montant de la pension de vieillesse de base 老齢基礎年金. Ce paiement de complément de prime commence le mois de la demande.

1. Qui peut payer ces primes

En outre, les assurés de la caisse de retraite des agriculteurs 農業者年金 doivent soumettre un formulaire d’adhésion au paiement de la prime additionnelle de la caisse de retraite nationale (PDF) et doivent payer ces cotisations.

Exceptions

Les personnes suivantes ne peuvent pas souscrire à cette pension supplémentaire 付加年金 (ne peuvent pas payer son montant).

  • Celles qui sont exonérées du paiement des montants de l’assurance retraite.
    (qui bénéficient d’une exonération en vertu de la loi 法定免除, d’une exonération totale 全額免除, d’une exonération partielle 一部免除, d’un report de paiement 納付猶予, ou des dérogations spéciales de paiement pour les étudiants 学生納付特例)
  • Les personnes affiliées au Fonds national de pension 国民年金基金
  • Celles payant des cotisations au régime iDeCo (régime de retraite individuel à cotisations définies 個人型確定拠出年金) atteignant 68 000 yens.

2. Montant et délais de paiement de ces primes supplémentaires

Montants

Cette prime supplémentaire coûte 400 yens par mois.
On peut obtenir une réduction lorsqu’on paie cette prime à l’avance. La réduction dépend de la période de paiement anticipé.

Délais de paiement

La date limite de paiement de la prime supplémentaire est le dernier jour du mois suivant le mois que couvre la prime.
En revanche, si le dernier jour du mois tombe un samedi, un dimanche, un jour férié, ou en fin et début d’année (31 décembre, 2 ou 3 janvier), la date limite passe au premier jour d’ouverture des institutions financières le mois suivant.
En outre, même après la date limite de paiement, il est possible de rattraper ses paiements pendant les deux ans qui suivent cette date limite.

3. Que faire quand on souhaite payer ces primes additionnelles

Quand on souhaite payer la prime supplémentaire, il faut soumettre le formulaire pour le paiement de la pension supplémentaire de la caisse de retraite nationale 国民年金付加保険料納付申出書(PDF). Les assurés de la caisse de retraite des agriculteurs doivent soumettre le formulaire applicable pour le paiement de la prime supplémentaire de la caisse de retraite nationale 国民年金付加保険料納付該当届(PDF).

Documents à fournir

Formulaire pour le paiement de la pension supplémentaire de la caisse de retraite nationale 国民年金付加保険料納付申出書(PDF)

Lieu de soumission

Mairie (市区役所 ou 町村役場), ou le bureau des caisses de retraite le plus proche.

Mois de début des paiements

Le paiement de prime d’assurance supplémentaire 付加保険 commence le mois du dépôt du formulaire.

Assurés de la caisse de retraite des agriculteurs 農業者年金

Au moment de l’inscription à la caisse de retraite des agriculteurs, il faut soumettre le formulaire applicable pour le paiement de la prime supplémentaire de la caisse de retraite nationale 国民年金付加保険料納付該当届(PDF)
Le paiement de la prime pour une pension supplémentaire 付加保険 commence le mois de souscription de l’assuré à la caisse de retraite des agriculteurs.

4. Que faire quand on souhaite arrêter de payer ces primes

Documents à fournir

Formulaire de cessation de paiement de la prime pour la pension supplémentaire de la caisse de retraite nationale 国民年金付加保険料納付辞退申出書(PDF)

Lieu de soumission

Mairie (市区役所 ou 町村役場), ou le bureau des caisses de retraite le plus proche.

Mois de fin de paiement

À partir du mois précédant celui au cours duquel elle en soumet la demande, la personne cesse d’être un payeur de prime supplémentaire.

Assurés de la caisse de retraite des agriculteurs 農業者年金

Les personnes qui perdent leur droit d’adhérer à la caisse de retraite des agriculteurs doivent soumettre le formulaire d’inéligibilité pour le paiement de la prime de la pension supplémentaire de la caisse de retraite nationale 国民年金付加保険料納付非該当届(PDF).

À partir du mois précédant celui au cours duquel elle cesse d’être assurée au titre du régime de retraite des agriculteurs, cette personne cesse d’être redevable de cotisations supplémentaires.

5. Montants additionnels versés quand on perçoit la pension de vieillesse de base (montants de la pension supplémentaire)

L e montant de la pension additionnelle (montant annuel) se calcule de la manière suivante. M = 200 yens x nombre de mois de cotisation à la pension supplémentaire 付加年金. Les personnes qui reçoivent une pension pendant plus de deux ans bénéficient donc d’un montant additionnel qui dépasse les montants cotisés.
Par exemple, une personne qui aurait cotisé pour cette pension additionnelle pendant 40 années, de 20 à 60 ans, le montant des pensions de retraite sera le suivant.

200 yens x 480 yens (40 ans) = 96 000 yens (montant annuel),
qui viennent s’ajouter au montant des pensions de vieillesse de base.

777,800+96,000=873,800 yens (montant annuel)
(Montant de la pension de vieillesse de base quand on paie des primes fixes mensuelles (16 590 yens pendant l’exercice financier 2022) pendant 40 ans ⇒ 777 800 yens (※ montant en date de l’exercice financier 2022).

Source : 付加保険料の納付|日本年金機構 (nenkin.go.jp)

Comment payer pour ces cotisations

  • Quand les cotisations sont mensuelles : on peut payer à partir des bordereaux reçus après la souscription, dans une institution financière ou un combini.
  • Si l’on cotise pour sa retraite par paiements groupés à l’avance : payer à partir des bordereaux reçus après la souscription, dans une institution financière ou un combini.
  • Pour ceux qui cotisent mensuellement à la caisse de retraite par virement bancaire ou carte de crédit : le montant additionnel sera automatiquement prélevé. En revanche, parce que la mise en place du virement automatique peut prendre du temps, il faudra payer la première et la seconde cotisation à partir des bordereaux reçus après la souscription, dans une institution financière ou un combini.
IMG - les cotisations supplémentaires pour la retraite

Autres articles utiles sur la retraite

  • Infos Locales au Japon réunit les informations sur les retraites dans la rubrique « Argent » ⇒ « Retraite » du coin quotidien.
  • Les cotisations sociales et l’assurance santé se trouvent sur la même page.
  • Les dispositions fiscales liées à la retraite se trouvent sur la même page « Argent » ⇒ « Fiscalité« .
  • À noter : en cas de difficultés financières, les retraités peuvent bénéficier d’aide financière pour compléter les besoins du quotidien. Pour cela, vérifier les informations disponibles :
Partager cet article :
Cet article a-t-il répondu à vos questions ?
Comment pouvons-nous améliorer cet article ?
Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.
Sommaire
error: Alert: Content is protected !!