Il y a beaucoup d'informations. Il vaut mieux commencer par chercher ici !

Generic filters
Sur ces mots seulement
Chercher un titre
Chercher dans le contenu
Chercher dans le résumé
Trier par type d'article
Actualités
Coin Quotidien
En cas d'urgence
Coin Intempéries
Coin Conjoncture, COVID, tensions internationales
Coin Conférences de presse
Frontières & Immigration
Vaccinations (Toutes)
Events

Essayez une recherche comme : fiscalité des retraitésmy numberimmigration...

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.

En cas d'urgence COVID

En cas d'urgence non-COVID

IMG - Numéros de téléphone en cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pourquoi s’inscrire au Consulat ?

IMG - Ambassade & consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)

L’après Intempéries – Comment faire et où aller ?

Vous êtes ici
< Retour

Infos Locales au Japon affiche les informations et les numéros de téléphone disponibles après le passage d’intempéries dans les articles par préfecture. Si Infos Locales au Japon n’a pas non plus d’électricité, cet article devrait aider chacun à s’orienter rapidement. Merci de lire ce qui suit avant des intempéries qui anticipent des coupures électriques.

Pensez à contacter votre ilotier pour lui faire savoir que vous avez besoin d’aide ou que tout va bien !

Quand vous devez faire des démarches, amenez avec vous une pièce d’identité, et les documents nécessaires, y compris des photos qui prouvent les dégâts.

Pour les ressortissants étrangers, si nécessaire, il est possible de contacter l’ambassade ou le consulat de son pays pour trouver de l’aide (liens ci-dessous, en bas de page).

Informations en anglais, français, japonais et dans d’autres langues étrangères pour les personnes sur place

Si votre smartphone marche, Infos Locales au Japon recommande d’utiliser l’appli NHK World. On peut télécharger l’application depuis n’importe quel smartphone. La page est également disponible en ligne sur la page de la NHK. Choisir l’option langue en haut à droite de l’écran, pour l’avoir dans une autre langue.

Les radios.

Les ondes FM ont plus de mal à passer que les ondes AM. À la montagne, ou à la campagne, essayer d’abord de se connecter sur les radios AM. Ci-dessous la liste de toutes les radios enregistrées au Japon et leur adresse radio.

Radios FM
http://www.soumu.go.jp/menu_seisaku/ictseisaku/housou_suishin/fm-list.html

Radios AM
http://www.oyakudachi.net/amradio/list.htm

Service de traduction et interprétariat pour les étrangers dans les zones sinistrées

Les associations internationales au Japon aident énormément en cas de sinistre. Ne pas hésiter à les contacter pour avoir un traducteur ou interprète !

Les Français peuvent aussi demander l’aide des ilotiers.

Soins médicaux et traitements

Après des intempéries majeures, les personnes qui ont perdu ou qui ont évacué sans leur hokensho (carte de Sécurité sociale, etc) peuvent quand même être examinées.

Électricité

L’électricité peut en général revenir très vite, sauf si les poteaux sont tombés. Il est important de prévoir ses lampes de poches.

Compagnies d’électricité – information sur les coupures par région.

Eau

Ces informations sont disponibles dans les articles de chaque préfecture. Si Infos Locales au Japon ne les publie pas, se renseigner à la mairie ou dans un centre d’évacuation.

Lignes téléphoniques et WIFI coupés

Les lignes téléphoniques sont coupées dans plusieurs endroits. Les personnes qui ont besoin de contacter des gens dans les régions sinistrées peuvent le faire en utilisant le service 171 : Comment contacter les gens depuis et vers une zone sinistrée Les personnes qui sont dans les zones sinistrées et qui peuvent l’utiliser peuvent aussi envoyer des messages via ce service.

Un WIFI est mis à disposition dans les régions sinistrées. Il est gratuit

  • SSID : 00000JAPAN
  • Attention, il n’a pas de sécurité ou d’encryptage. NE PAS L’UTILISER POUR FAIRE DES TRANSACTIONS FINANCIÈRES OU ENVOYER DES INFORMATIONS PERSONNELLES sans utiliser un VPN.

Recharge des téléphones

Les lieux pour recharger des téléphones seront indiqués ici si Infos Locales au Japon a internet également. En général, ces recharges sont possibles dans les mairies, et parfois dans certains centres d’évacuation. Infos Locales au Japon recommande de se rendre dans un centre d’évacuation et poser la question, au besoin.

Si vous n’avez pas de chargeur, AU, Softbank et Docomo essaient généralement de rouvrir au moins un magasin dans chaque région. Se renseigner à la mairie.

Aires de repos et évacuation

Les centres d’évacuation resteront ouverts tant qu’il n’est pas possible de retourner dans un logement solide. Il n’y a donc pas lieu de s’inquiéter. Toutefois, si votre habitation a été endommagée, Infos Locales au Japon recommande de contacter les îlotiers ou l’ambassade, également.

TRÈS IMPORTANT : en centre d’évacuation les gens ont tendance à éviter d’aller aux WC. Cela peut poser de très graves problèmes de santé. MÊME si ça sent mauvais, IL NE FAUT PAS SE RETENIR.

La vie commune en centre d’évacuation manque de vie privée et les enfants et jeunes mamans, les personnes âgées peuvent se sentir mal. Normalement, si la situation dure, les mairies mettront en place des systèmes d’aires de repos. N’hésitez pas à poser la question éventuellement.

Banques

Après des intempéries de taille majeure, il n’est pas rare d’avoir besoin d’argent, mais de ne plus avoir ses papiers ou de quoi retirer. Normalement, les banques ont des procédures spéciales pour aider à retirer un peu d’argent, sous réserve que l’on peut prouver son identité.

Lorsque les banques sont fermées, des navettes tournent dans les villages. Demander les horaires dans un centre d’évacuation ou à la mairie.

Bains et douches

Ces informations viendront une fois que le typhon sera passé. Attention, il faut en général pouvoir dire son adresse pour les utiliser. Demander les horaires dans un centre d’évacuation ou à la mairie.

Postes et paquets

Certaines régions risquent de ne pas être en mesure de recevoir, envoyer ou livrer des paquets. La Japan Post devrait afficher en haut de sa page, une rubrique concernant les envois dans les régions sinistrées. Il en est de même pour Kuroneko Yamato et pour Saga Kyubin. Si l’électricité est coupée, ces services ne prennent pas de produits réfrigérés. Avant d’envoyer quoi que ce soit, vérifier auprès des transporteurs ce qui est possible.

Logements temporaires

Les personnes qui auront perdu leur logement pourront demander, pour une durée temporaire, à se faire héberger dans les logements sociaux. Les conditions varient. Mais, en général, les logements sociaux sont proposés par les préfectures et municipalités. Si c’est impossible, des préfabriqués seront construits rapidement. Les démarches seront expliquées dans les centres d’évacuation.

Magasins

De nombreux magasins risquent d’être fermés après une intempérie majeure. Les centres d’évacuation donnent en général les informations au fur et à mesure qu’elles sont publiées. Des distributions auront lieu si cela s’avère nécessaire.

Nettoyer, jeter les débris

Le nettoyage après le typhon ne se fait pas n’importe comment. Si vous avez beaucoup de débris, il convient de vérifier avec la mairie ou les centres d’évacuation où les déposer.

Tout ce qui aura été sous l’eau devra être passé à la chaux. Ces informations seront aussi disponibles dans les centres d’évacuation ou à la mairie.

Les bâches bleues et les ramassages d’ordure, les pelles etc. sont généralement disponibles dans un ou deux endroits par ville/village. Attention, ça part vite !

Si vous ne pouvez pas déblayer seul(e) les débris, les municipalités organisent des aides et appellent à l’aide des volontaires. Ces informations seront aussi disponibles dans les centres d’évacuation ou à la mairie. Infos Locales au Japon maintient une liste des villes qui appellent des volontaires : Liste des appels à volontaires après un sinistre.

Écoles fermées

La meilleure façon de savoir quand les cours reprendront sera en passant par les responsables des écoles. Si vous n’avez pas leurs informations, contacter la mairie.

Démarches pour recevoir des aides

Les locataires et propriétaires des habitations peuvent recevoir des aides, et un financement pour les bâtiments très abîmés. Il faut faire une démarche pour cela. Infos Locales au Japon publie, dans l’article de chaque préfecture, les informations sur la page dès que ces démarches seront possibles : り災証明 – Déclaration de sinistre.

Prêt d’urgence

En cas de catastrophe naturelle, il est possible de recevoir un prêt d’urgence, pour l’éducation ou pour vivre. En général, il faut présenter un certificat de non-imposition ou d’imposition et une déclaration de sinistre. Pour les prêts à l’éducation, contacter l’école. Pour les autres, parler avec les services sociaux de la mairie.

Signaler des personnes disparues

Pour les ressortissants étrangers, il est possible de contacter l’ambassade ou le consulat de son pays (liens ci-dessous).

Après les intempéries, que faire ?

Cet article vous a-t-il aidé ?
Comment pouvons-nous améliorer cet article ?
Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.
Avez-vous besoin d'aide ?