Chercher dans tout le site

Il y a beaucoup d'informations. Commencez par chercher ici !

Si vous ne trouvez pas de réponse, cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran.
Actualités | FAQ Vaccinations | Soutenir le site / Offrir un café

Préfecture de Niigata (LIFE LINE)

Vous êtes ici
< Retour

Pour accéder aux dernières informations sur cette page, la rafraîchir. Les tableaux sont mis à jour sans republier la page.

Dernières informations

Le 6 août 2022

Environ 80 foyers (270 personnes) restent en évacuation, en raison des inondations et éboulements. Les alertes sont levées partout ailleurs.

Le 4 août à 12:00 environ

Suite aux précipitations importantes du 4 août, les villes suivantes font l’objet des aides en cas de sinistres, conformément à la loi sur les secours en cas de catastrophe : ville de Murakami et le village de Sekigawa. Cela signifie que l’on peut demander des aides pour repousser les dates de paiement, etc.

IMG - Critères de décision pour évacuer en cas d'intempéries au Japon.
Critères de décision pour évacuer en cas d’intempéries au Japon.
  • Précipitations exceptionnellement fortes tombées au dessus de la préfecture, le 4 août 2022. Il s’agit de précipitations d’un niveau jamais vécu auparavant.
  • Même si l’alerte de niveau 5 est passée au niveau 4, il subsistera des risques d’inondations et de glissements de terrain toute la journée du 4 août.
  • Pour le moment, plusieurs régions ont ouvert des centres d’évacuation. Les Self Defense Force aident à évacuer les personnes qui en ont besoin. Il faut appeler au secours si nécessaire.
  • S’il y a des ordres d’évacuation, regarder le tableau dans la section : Où trouver les informations en temps réel des centres d’évacuation ouverts en cas de besoin ? ci-dessous.

LIFE LINE Annonces importantes

Pensez à contacter votre ilotier pour lui faire savoir que vous avez besoin d’aide ou que tout va bien !

Amener avec soi une pièce d’identité, et les documents nécessaires, y compris des photos qui prouvent les dégâts.

Pour les ressortissants étrangers, si nécessaire, il est possible de contacter l’ambassade ou le consulat de son pays (liens ci-dessous, en bas de page).

Signaler des personnes disparues

Signaler des personnes disparues

Pour le moment, aucun numéro n’est disponible. Pour les ressortissants étrangers, il est possible de contacter l’ambassade ou le consulat de son pays (liens ci-dessous).

IMPORTANT : Avant de ranger et nettoyer.

Démarches pour recevoir des aides après un sinistre

Les locataires et propriétaires des habitations peuvent recevoir des aides, et un financement pour les bâtiments très abîmés. Il faut faire une démarche pour cela. Infos Locales au Japon mettra ici les informations sur la page dès que ces démarches seront possibles : 罹災証明書 – Déclaration de sinistre.

Avant de commencer à ranger, surtout, prendre des photos de l’intérieur et de l’extérieur des bâtiments. Elles sont nécessaires pour les démarches.

Ces articles donnent les informations nécessaires pour les démarches de déclaration de sinistre.

Où évacuer

Dangers et évacuation

Par île et ville 【NHK】新潟県|避難・災害・防災

La liste des dangers par ville apparait avec la liste des centres d'évacuation. This image has an empty alt attribute; its file name is utiliser-un-tableau-sur-infos-locales-au-japon.jpg

Certains ordres d'évacuation s'appliquent à toute la ville ou zone, d'autres à une partie limitée.

Ces alertes et ordres d'évacuation évoluent. Infos Locales au Japon ne peut pas les actualiser à temps. Il est essentiel de toujours vérifier sur les cartes JMA si elles sont toujours d'actualité. On peut aussi le vérifier sur la page de NHK (lien juste au dessus du tableau) et sur Yahoo!防災.

Les personnes qui cherchent un centre d'évacuation peuvent cliquer sur 🗺️ pour aller sur la page des informations officielles et voir la liste des centres ouverts dans la région.

Chaque préfecture a un nombre important de villes. Pour voir le reste, cliquer sur les chiffres sous le tableau.

Approvisionnement en eau

Le département des eaux appelle à économiser l’eau, même s’il n’y a pas de coupures.

Actuellement sans eau, à 13:00, le 4 août 2022.

Ville de Murakami 村上市environ 6 800 bâtiments
Village de Sekigawa 関川村environ 10 bâtiments
Ces informations évoluent vite. Merci de considérer qu’elles sont à titre indicatif.

Électricité

Approvisionnement en électricité à 13:00, le 4 août 2022.

Ville de Nagaoka 長岡市environ 800 bâtiments
Ville de Kosengaya 小千谷市environ 300 bâtiments
Ville de Murakami 村上市environ 200 bâtiments
Ces informations évoluent vite. Merci de considérer qu’elles sont à titre indicatif.

Nettoyage des débris

Bien prendre des photos avant de déblayer, pour obtenir les certificats risaishô (etc.).

  • Prendre des photos dans les 4 directions quand il s’agit de l’extérieur du bâtiment,
  • Prendre des photos de chaque pièce et des dommages aux canalisations.
  • Quand on prend des photos des chauffe-eau et airs conditionnés, prendre aussi la partie qui est dehors.

Nettoyage des débris après une intempérie majeure

Le nettoyage après un typhon, un séisme ou une inondation ne se fait pas n’importe comment. Si vous avez beaucoup de débris, il convient de vérifier avec la mairie ou les centres d’évacuation où les déposer.

Si vous ne pouvez pas déblayer seul(e) les débris, les municipalités organisent des aides et appellent à l’aide des volontaires. Ces informations seront aussi disponibles dans les centres d’évacuation ou à la mairie.

Après des inondations au dessus du parquet, il faut assainir le bâtiment. Pour en savoir plus, contacter la mairie, ou un centre d’évacuation. Celui-ci donnera les explications nécessaires.

Comment se protéger pendant que l’on nettoie les débris, etc.

Le ministère de la Santé, du Travail et des affaires sociales appelle les personnes dont les logements (etc.) ont été inondés ou infiltrés par l’eau à faire attention aux points suivants lorsque l’on désinfecte.

  • Ouvrir les portes et fenêtres, aérer abondamment.
  • Enlever la boue et laisser complètement sécher. On ne peut passer aux désinfectants (à la chaux, etc.) qu’après avoir bien enlevé ce qui était sale.
  • Porter des gants et des chaussures à semelles épaisses (etc.) pour ces travaux.
  • Veiller à ne pas recevoir de poussière dans les yeux et la bouche. Porter un masque et des lunettes de sécurité.
  • Après avoir tout rangé et nettoyé, se laver consciencieusement les mains.

En particulier, lorsque vous désinfecterez le bâtiment, veuillez porter des gants et des chaussures à semelles épaisses, des lunettes de protection et protéger la bouche et les yeux.

Si la municipalité a distribué de la chaux, il faut faire preuve d’une extrême prudence. La chaux peut causer des brulures et des inflammations lorsqu’elle touche la peau ou les yeux. Si elle éclabousse et entre dans un œil, cela peut particulièrement être dangereux. Lavez immédiatement les parties atteintes avec beaucoup d’eau et consultez un établissement médical.

En cas de blessure, quand on nettoie, nettoyer immédiatement la plaie avec de l’eau courante et la désinfecter. Il faut s’inquiéter du risque de gangrène lorsque la plaie est profonde en particulier. Consulter un médecin avant que cela n’empire.

De même, si des objets étrangers entrent dans les yeux, les rincer et s’ils restent rouges, consulter un médecin.

En cas d’inondations, il faut tout passer à la chaux

Tout ce qui aura été sous l’eau devra être passé à la chaux ou un autre désinfectant. Ces informations seront disponibles dans les centres d’évacuation ou à la mairie. Le tout est gratuit, de même que les bâches bleues. Se renseigner à la mairie.

Magasins ouverts

Magasins

Les centres d’évacuation donnent en général les informations au fur et à mesure qu’elles sont publiées. Des distributions auront lieu si cela s’avère nécessaire.

La liste des magasins fermés ou qui prévoient d’ouvrir à nouveau se trouve(ra) ici.

Ouvertures des magasins pendant et après les intempéries
PréfectureVillesMagasinStatut
Miyagiヨークベニマル, magasins de 矢本店▽小牛田店 ▽ 利府店▽角田店▽名取西店Fermé
FukushimaSomaEAON イオン 相馬店Fermé le 18 mars
Miyagiヨークベニマル, magasins de 古川南店Fermé
Miyagiみやぎ生協 セラビ白石店Ouverture prévue dans le courant de la semaine prochaine
MiyagiEAON 富谷店 Le rayon alimentaire est ouvert (une partie des autres magasins est fermée).
MiyagiEAON 石巻店Le rayon alimentaire est ouvert (une partie des autres magasins est fermée).
MiyagiSendai富谷店 Fermé le 17 pour évaluer les dégats.
MiyagiSendai仙台パルコ Sendai ParcoOuvert
MiyagiFujisaki仙台三越 Sendai MitsukoshiOuvert
MiyagiイービーンズOuvert
Miyagiエスパル仙台Ouvert
MiyagiアエルOuvert
Miyagi仙台ロフトOuvert
Miyagi三井アウトレットパーク仙台港Fermé
Miyagi仙台泉プレミアム・アウトレットFermé
Miyagiララガーデン長町Fermé
Miyagi泉パークタウンタピオFermé
Miyagiザ・モール仙台長町Le rayon alimentaire est ouvert (une partie des autres magasins est fermée).
Fukushimaいちい 鎌田店Ouvert
Fukushimaヨークベニマル 相馬黒木店 Fermé
Fukushimaヨークベニマル 野田店 保原店 Ouvert
FukushimaKamataリオンドール 鎌田店 矢吹店 Fermé
FukushimaYabukiリオンドール 矢吹店 Fermé
FukushimaSomaしまむら 相馬店Fermé
FukushimaTanigawaしまむら 谷川瀬店Fermé
FukushimaFukushimaエスパル福島Une partie des magasins sont fermés.
FukushimaKoriyamaザ・モール 郡山Le rayon alimentaire est ouvert (une partie des autres magasins est fermée).

Écoles

Écoles fermées

Les écoles suivantes sont fermées temporairement.

PréfectureÉcole(s) concernée(s)Dates des mesures
福島県 Fukushima 27 lycées, écoles primaires et collèges du privé 福島西高校, 福島南高校, 小野高校, 相馬高校, 相馬東高校, 原町高校, 小高産業技術高校, 新地高校, 相馬支援学校 Ville de Soma : toutes les écoles primaires et collèges (13), Ville de Shinchi 4 écoles primaires et collèges Ville de Date 1 collège, Ailleurs, changement des horaires de sortie des classes. 18 mars 2022Fermeture exceptionnelle

État des centrales nucléaires

Centrales Nucléaires

Pour le moment, aucun dommage important n’a été constaté dans les centrales.
Un conteneur est en panne à Fukushima Daiichi, mais la compagnie n’enregistre aucune augmentation de la radioactivité.

TEPCO a terminé le réempilage des conteneurs.
La compagnie TEPCO reste vigilante et multiplie les patrouilles.

Poste

Postes et paquets

Les journaux auront du retard et certaines régions ne peuvent pas recevoir leur courrier.

En cas de grosses intempéries, anticiper des retards de livraison des paquets et lettres en partance des postes.

Vérifier sur la page de la poste les dernières informations avant d’envoyer quoi que ce soit.

Aides financières

Prêt d’urgence

En cas de catastrophe naturelle, il est possible de recevoir un prêt d’urgence, pour l’éducation ou pour vivre. En général, il faut présenter un certificat de non-imposition ou d’imposition et une déclaration de sinistre. Pour les prêts à l’éducation, contacter l’école. Pour les autres, parler avec les services sociaux de la mairie.

Consultations avec des spécialistes

Consultations légales, etc. concernant les sinistres dans la préfecture

Date du sinistrePréfectureCentre de consultationConsulter sur...Jours d'ouvertureHorairesTélFaxMailCommentaire
佐賀県 Saga大雨災害に関する災害相談等コールセンターLes dégats, l'évacuation, Infos Lifeline, Transports en commun, prévisions météoTous les jours24 heures / 240952-25-74850952-25-7263
福岡県 Fukuoka住宅被害を受けた人対象に県営住宅を一時提供Mise à disposition de logements temporairesJours ouvrés8:30 à 17:15092-643-3739
佐賀県 Saga日本カーシェアリング協会Prêt de voiture aux personnes qui ne peuvent plus en utiliser suite aux inondations de Takeo9:00 à 17:00070-1159-3443
août 2022山形県 YamagataMairie, service du 税務課 et 固定資産税係 de la ville de NagaiRéductions de la taxe foncière et d'urbanisme pour les zones agricolesJour ouvrés de la mairie0238-82-8006La réduction des taxes concernera la troisième et la quatrième période. Il faut en faire la demande à la mairie.
Transports (en commun et individuels)

Dangers et évacuation

Niveau 5 – 命を守って – saigai hassei – Sauve qui peut!
特別警報 – tokubetsu Keihô – Alerte exceptionnelle (dégâts importants, mettant la vie des gens en danger)

Les dégâts sont là, il faut se mettre en sécurité. Il s’agit d’une situation pluvieuse, de risques d’éboulements et inondations à caractère d’urgence exceptionnelle. La situation est grave. Les rivières sont en crue majeure ou le danger est immédiat.

Les météorologues n’ont plus de visibilité de la situation, et ce sont les municipalités qui lancent cet ordre. Les personnes qui se trouvent sur place risquent de ne pas pouvoir atteindre le lieu d’évacuation à temps. Il faut faire ce que l’on peut pour protéger sa vie.

Ne pas se focaliser sur les centres d’évacuation, mais se rendre dans un bâtiment plus sécurisé près de chez soi, si cela est possible.

Dans cette éventualité, identifier rapidement les lieux d’évacuation qui permettent de se mettre en sécurité en hauteur ou loin du danger.

Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le “hazard map” (carte des dangers) de son quartier.

Niveau 4 – 避難指示 – hinan shiji – Ordre d’évacuation pour tous

Il s’agit d’un ordre d’évacuation immédiat et/ou d’urgence. Les informations sur la pluie contiennent des informations sur les éboulements de terrains, et des débordements de rivières. À ce niveau, la priorité est à l’évacuation. Il faut finir l’évacuation AVANT que le niveau d’alerte ne passe au Niveau 4.

Si la situation semble critique alors que vous êtes en train d’évacuer, prenez refuge en hauteur dès que possible.

Remarque, lorsqu’on habite au 20eme étage, le risque d’inondation est vraiment très faible. Il convient de détecter les risques de l’endroit et de prendre les décisions d’évacuer, etc. en fonction de ces risques.

Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le “hazard map” de son quartier.

Niveau 3 –  高齢者など避難  – Kôreisha nado Hinan- Évacuation des personnes âgées

Avis de préparation à l’évacuation – Les personnes âgées, avec des enfants en bas âge ou à mobilité réduite doivent évacuer. Les autres doivent se préparer à l’éventualité d’une évacuation, il est recommandé de vérifier régulièrement où et comment évacuer.

S’il faut évacuer, se souvenir des points suivants :
  • Couper l’électricité au disjoncteur !
  • Descendre en utilisant les escaliers. NE PAS PRENDRE L’ASCENSEUR !!!!
  • Emmener un sac d’évacuation par personne.
  • Si vous avez des enfants en bas âge, s’il vous est difficile de marcher, et si vous vous trouvez dans une des régions suivantes, vous pouvez et il est recommandé d’évacuer quand on reçoit un ordre de niveau 3.
    • Près d’une rivière,
    • dans une zone inondable ou basse (Rez-de-chaussée (= 1ᵉʳ étage au Japon) un peu dans une cuve)
    • près d’une montagne qui pourrait avoir des coulées de boue,
    • une vieille maison dans laquelle vous n’avez pas confiance.
  • ÉVACUEZ dès réception de l’ordre d’évacuation de niveau 4. Tenez en compte avec beaucoup d’attention si vous êtes :
    • Près d’une rivière,
    • dans une zone inondable ou basse (Rez-de-chaussée (= 1ᵉʳ étage au Japon) un peu dans une cuve)
    • près d’une montagne qui pourrait avoir des coulées de boue,
    • une vieille maison dans laquelle vous n’avez pas confiance.
    • Si vous avez reçu un ordre d’évacuation pour les raisons ci-dessus ou si vous pensez que c’est nécessaire.

Si vous ne savez pas si votre zone est à risque, rendez-vous sur la carte des dangers qui se trouve sur la page de chaque centre d’évacuation (dans la liste du tableau ci-dessous, cliquer sur le globe).

Pour les autres étages, les régions non dangereuses sur la carte des dangers, c’est à votre jugement. Dans tous les cas, mettez-vous et restez en sécurité.

En prévision de l’évacuation, surtout prévoyez des chaussons ou chaussures suffisamment solides pour ne pas se blesser en cas de bris de glace. Beaucoup de personnes glissent avec la pluie. Prévoyez donc des chaussures qui tiennent bien aux pieds.

Cliquer ici pour trouver la liste des

Centres d’évacuations ouverts par préfecture

Intempéries - évacuation et alertes
Infos duVille (JP)VillePréfectureExplicationsCentres d'évacuationVille/VillageAlertesÉvacuation Ouvert

Sources : 【NHK】新潟県|避難・災害・防災

Suivre la situation des intempéries

Les informations importantes sur les prévisions et la situation des intempéries se trouvent sur le site de la JMA en plusieurs langues dont l’anglais et le japonais.

Suivre un typhon

Pour vérifier l’état des rivières, faites-le en ligne ! 河川ライブカメラ情報 国土交通省 九州地方整備局 (mlit.go.jp)

À Fukuoka : 福岡市防災気象情報 (fukuoka.lg.jp)

Informations dans d’autres langues étrangères
pour les personnes dans des zones sinistrées ou d’intempéries

Les personnes qui ont un smartphone qui marche, peuvent vérifier les informations pour leur région sur NHK World. Il est possible de télécharger l’application depuis n’importe quel smartphone. La page est également disponible en ligne sur la page de la NHK . Choisir l’option langue en haut à droite de l’écran, pour l’avoir dans une autre langue.

Êtes-vous en plein milieu d’intempéries ?

Avez-vous reçu un message d’alerte sur votre téléphone ?

Prévoir l’évacuation

Comprendre

Vérifier

Appeler à l’aide

Évacuer

Rappel : Infos Locales au Japon a réuni tous les articles sur la prévention, l’avant / pendant / après des intempéries dans le “Coin Intempéries” du site. Les informations LIFE LINE régionales se trouvent/trouveront ici. On peut aussi en savoir plus sur les services publics.

Après les intempéries, que faire ?

Ambassades et Consulats au Japon

Partager cet article :
Cet article vous a-t-il aidé ?
Comment pouvons-nous améliorer cet article ?
Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.
Article Précédent Préfecture de Nagano (Infos Pluie / Typhon)
Article Suivant Préfecture de Yamagata (LIFE LINE)
Sommaire
error: Alert: Content is protected !!