Le gouvernement encourage les détenteurs de la carte My Number à vérifier l'enregistrement de leurs informations relatives à leur compte pour recevoir les aides et leur inscription de leur carte d'assurance maladie.
Le gouvernement permet aux détenteurs de la carte My Number d'enregistrer un compte bancaire pour recevoir les aides. ce manuel permet de faire la démarche seul.
Toute personne qui vit ou s’installe au Japon se voit assigner systématiquement un numéro d’identité unique. En japonais, ce numéro se dit マイナンバー (my number) ou 個人番号 (kojin bangô).
Le gouvernement japonais explique la différence entre le My Number, la carte My Number et Myna Portal. Ces informations concernent tous les résidents au Japon.
Infos Locales au Japon utilise des cookies pour optimiser son site web et ses services.
Fonctionnel
Toujours activé
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Préférences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistiques
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.