Il y a beaucoup d'informations. Il vaut mieux commencer par chercher ici !

Generic filters
Sur ces mots seulement
Chercher un titre
Chercher dans le contenu
Chercher dans le résumé
Trier par type d'article
Actualités
Coin Quotidien
En cas d'urgence
Coin Intempéries
Coin Conjoncture, COVID, tensions internationales
Coin Conférences de presse
Frontières & Immigration
Vaccinations (Toutes)
Events

Essayez une recherche comme : fiscalité des retraitésmy numberimmigration...

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.

En cas d'urgence COVID

En cas d'urgence non-COVID

IMG - Numéros de téléphone en cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pourquoi s’inscrire au Consulat ?

IMG - Ambassade & consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)
< Haut

Nouvelles mesures de renforcement aux frontières (28)

Sommaire

À compter du 29 avril 2023 à 0:00, les certificats de dépistage ne sont plus nécessaires pour entrer au Japon. Si votre avion arrive à partir de cette date, il n’est pas utile de faire un test PCR avant de partir pour le Japon. Le gouvernement japonais n’impose plus de mise en quarantaine après l’entrée au Japon non plus, à l’exception des personnes symptomatiques.

Les informations ci-dessous changeront le 29 avril 2023 (pour les raisons ci-dessus) et le 8 mai 2023 à 0:00.

Les nouvelles mesures de renforcement aux frontières (28) expliquent l’assouplissement de la durée de quarantaine (et des restrictions qui lui sont liées) pour les personnes qui arrivent au Japon. Elles détaillent également les nouvelles règles concernant l’entrée de ressortissants étrangers au Japon.

Si à l’avenir de nouveaux variants apparaissent, la quarantaine pour ceux-ci passera à 14 jours.

Toutes les procédures (test PCR avant le départ, déclaration sur l’honneur, FastTrack, certificat de vaccination), etc. subsistent jusqu’au 29 avril 2023 à 0:00. On peut effacer MySOS.

Sources :

Amis lecteurs, pardonnez ce petit avertissement, hélas inévitable quand on parle de problèmes légaux.

Comme c’est le cas pour tous les articles publiés sur cette page, Infos Locales au Japon a pour but de faciliter la compréhension, mais ne peut pas garantir que la traduction est sans erreurs. Pour une information exacte, rien ne remplace le document original. Le lien se trouve en haut ou en bas de l’article, selon les besoins.

Pour vérifier les informations sur les mesures aux frontières, contacter le ministère des Affaires étrangères, l’immigration ou les services de quarantaine compétents.

En cas de problèmes de visas, pensez à faire appel à un scrivener, si vous êtes au Japon. Si vous êtes à l’étranger, il vaut mieux commencer par contacter l’Ambassade du Japon la plus proche dans votre pays de résidence actuel.

Exemption des tests de dépistage au moment de l’entrée au Japon pour les personnes qui arrivent au Japon depuis une partie des pays / régions

(Synthèse)

À compter du 1ᵉʳ juin 2022, les mesures aux frontières seront les suivantes.

1. Changements concernant les tests de dépistage à l’entrée au Japon et la durée de la quarantaine

Après avoir évalué les risques sur la base des connaissances concernant le variant Omicron, la situation épidémique dans chaque pays et région, l’entrée du virus au Japon depuis l’étranger, l’efficacité des vaccins, etc., nous mettons en œuvre les mesures suivantes conformément à la désignation précisée en annexe de ces mesures et en tenant compte du risque global d’introduction du virus depuis chaque pays ou une région.

 Les pays et régions sont divisés en trois catégories : « rouge », « jaune » et « bleu ».

  1. Les personnes qui entreront / reviendront au Japon depuis les pays ou régions de la catégorie « rouge » devront se soumettre à un test de dépistage à l’entrée au Japon. En outre, on leur demandera de séjourner pendant trois jours dans un établissement d’hébergement sécurisé par les services de quarantaine. Si le résultat de test de dépistage effectué dans cet établissement est négatif, elles ne seront pas tenues d’effectuer une quarantaine à domicile (etc.) après la sortie de l’établissement. Parmi elles, les personnes triplement vaccinées pourront remplacer le séjour dans un établissement d’hébergement par un confinement d’en principe 7 jours à domicile (ou dans un lieu équivalent). Néanmoins, si elles se soumettent à un test de dépistage volontaire à partir du troisième jour qui suit leur entrée au Japon, et si celui-ci est négatif, elles ne seront pas tenues de continuer leur confinement à domicile (ou dans un lieu analogue).
  1. Les personnes qui entreront / reviendront au Japon depuis des pays / régions de la catégorie « jaune » devront se soumettre à un test de dépistage à l’entrée au Japon. 
    Elles seront tenues d’effectuer un confinement à domicile (etc.) d’en principe 7 jours. Néanmoins, si elles se soumettent à un test de dépistage volontaire à partir du troisième jour qui suit leur entrée au Japon, et si celui-ci est négatif, elles ne seront pas tenues de continuer leur confinement à domicile (ou dans un lieu équivalent). Parmi elles, les personnes triplement vaccinées n’auront pas à se soumettre à un test de dépistage à l’entrée au Japon, et ne seront pas tenues d’effectuer un confinement à domicile (ou dans un lieu analogue).
  1. Triplement vaccinées ou pas, les personnes qui entreront / reviendront au Japon depuis des pays / régions de la catégorie « bleue » n’auront pas besoin d’effectuer un test de dépistage à l’entrée au Japon. Il ne leur sera pas non plus demandé d’effectuer une quarantaine à domicile (etc.).

2. Concernant l’utilisation des transports en commun après l’arrivée au Japon

Pendant la période de quarantaine à domicile (etc.), il est toujours possible d’utiliser les transports en commun (etc.) uniquement pour se déplacer vers le lieu dans lequel on séjournera pour sa quarantaine et uniquement dans les 24 heures qui suivent l’entrée au Japon.

Les détails se trouvent dans l’article ci-dessous, intitulé « Nouvelles mesures de renforcement des mesures aux frontières (28) 水際対策強化に係る新たな措置(28) ». Nouvelles mesures de renforcement des mesures aux frontières (28).


Nouvelles mesures de renforcement des mesures aux frontières (28)
Exemption des tests de dépistage au moment de l’entrée au Japon pour les personnes qui arrivent au Japon depuis une partie des pays / régions

Le 20 mai 2022

1. Changements concernant les tests de dépistage à l’entrée au Japon et la durée de la quarantaine

Après avoir évalué les risques sur la base des connaissances concernant le variant Omicron, la situation épidémique dans chaque pays et région, l’entrée du virus au Japon depuis l’étranger, l’efficacité des vaccins, etc., nous mettons en œuvre les mesures suivantes conformément à la désignation précisée en annexe de ces mesures et en tenant compte du risque global d’introduction du virus depuis chaque pays ou une région.

Pour toutes les personnes qui entrent ou reviennent au Japon depuis des pays / région dans lesquels on a confirmé que le variant Omicron (souche mutante de la famille B.1.1.529) prédomine (pays / régions autres que les « pays / régions dans lesquels on a confirmé que des variants autres que la souche Omicron sont dominantes » dans le cadre des nouvelles mesures de renforcement aux frontières (27) 水際対策強化に係る新たな措置(27), du 24 février 2022, ci-après dénommées « Mesures 27 »), la durée de la quarantaine est en principe de 7 jours pour ce qui concerne les règles de confinement à domicile (etc.) ou dans un établissement d’hébergement, le suivi de l’état de santé pendant le confinement, la non-utilisation des transports en commun (ci-dessous dénommées « quarantaine à domicile (ou dans un lieu équivalent) »). De plus, conformément aux désignations de l’annexe de ces mesures, les mesures ci-dessous s’appliqueront selon l’historique de séjour avant l’arrivée au Japon et selon la présence d’un certificat de vaccination contre le nouveau coronavirus (ci-après dénommé «  certificat de vaccination », et qui fait l’objet d’une vérification par le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales et le ministère des Affaires étrangères et pour lequel il faut certifier la troisième inoculation selon les règles de l’annexe 2).

Les pays et régions sont divisés en trois catégories : « rouge », « jaune » et « bleu »

  1. Les personnes qui entrent ou rentrent au Japon depuis un pays / région de la zone « rouge » doivent se soumettre à un test de dépistage à l’entrée au Japon. De plus, elles doivent séjourner 3 jours dans un établissement d’hébergement sécurisé par les services de quarantaine. Si le résultat de test de dépistage (tests PCR) effectué le troisième jour qui suit l’entrée au Japon s’avère négatif, elles ne sont pas tenues d’effectuer une quarantaine à domicile (etc.) après la sortie de l’établissement d’hébergement sécurisé par les services de quarantaine. Parmi elles, les personnes qui entrent ou reviennent au Japon avec un certificat de vaccination doivent se soumettre à un test de dépistage à l’entrée au Japon, et sont tenues d’effectuer une quarantaine à domicile (etc.) de 7 jours en principe, au lieu d’un séjour dans un établissement d’hébergement de la quarantaine. De plus, si celles-ci soumettent un résultat négatif de test de dépistage effectué volontairement (test PCR ou test quantitatif d’antigène) à compter du troisième jour qui suit l’entrée au Japon, après vérification, le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales ne lui demandera de poursuivre sa quarantaine à domicile (etc.).
  1. Les personnes qui entrent ou reviennent au Japon en provenance d’un pays / région de la zone « jaune » sont tenues de se soumettre à un test de dépistage à l’entrée au Japon. Elles sont aussi tenues d’effectuer une quarantaine à domicile (etc.) de 7 jours en principe. Cependant, si elles soumettent un résultat négatif de test de dépistage effectué volontairement (test PCR ou test quantitatif d’antigène) à compter du troisième jour qui suit l’entrée au Japon, après vérification, le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales ne leur demandera pas de poursuivre leur confinement à domicile (etc.). Parmi elles, les personnes en possession d’un certificat de vaccination au moment de l’entrée ou du retour au Japon n’ont pas à se soumettre à un test de dépistage à l’arrivée au Japon, et ne sont pas tenues d’effectuer un confinement à domicile (ou dans un lieu équivalent).
  1. Les personnes qui entrent ou rentrent au Japon depuis un pays / région de la zone « bleue » n’ont pas besoin d’effectuer un test de dépistage à l’entrée au Japon. Il ne leur est pas non plus demandé d’effectuer une quarantaine à domicile (etc.) après l’arrivée au Japon.

2. Concernant l’utilisation des transports en commun après l’arrivée au Japon

 Lorsque l’on répond aux conditions du dernier paragraphe du point 1.(1) et du premier paragraphe du point (2) ci-dessus, l’utilisation des transports en commun pendant la période de quarantaine à domicile (etc.) est exceptionnellement autorisée pour les déplacements vers le domicile (etc.) dans lequel on séjournera après l’arrivée au Japon. (Il faut impérativement avoir fini de se déplacer dans les 24 heures qui suivent le test de dépistage à l’entrée au Japon, et seulement si l’on prend le chemin le plus court vers ce lieu.)

Notes

(Note1) Le ministère des Affaires étrangères et le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales annonceront publiquement toute désignation des pays et des régions fondée sur le point 1. ci-dessus dans le formulaire de l’annexe 1, chaque fois qu’elles font l’objet de révisions.

(Note2) Les mesures définies conformément à ce qui précède rentreront en vigueur le 1ᵉʳ juin 2022 à 0 : 00 (heure du Japon). Elles s’appliqueront également à la même heure pour les personnes déjà entrées au Japon. Avec la mise en œuvre des mesures ci-dessus, les points 1. et 2. des mesures (27) seront supprimées à partir du 1ᵉʳ juin 2022 à 0 : 00 (heure du Japon). 

(Note 3) La validité des certificats de vaccination contre le nouveau coronavirus mentionnés sur la base des mesures décrites ci-dessus est définie dans le document en annexe 2. S’il faut le changer, le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales et le ministère des Affaires étrangères en publieront une nouvelle version.

(Note 4) Les mesures fondées sur ce qui précède s’appliqueront selon les pays / régions dans lesquels on aura séjourné pendant les 14 jours qui précèdent la veille dur retour au Japon ou la date de demande d’entrée sur le territoire. Les mesures s’appliqueront selon la classification du pays/de la région présentant le risque le plus élevé, conformément à l’annexe mentionnée dans le point 1. ci-dessus.


Annexe 1 des mesures 28.

IMG - Révision des mesures aux frontières à compter de juin 2022
Révision des mesures aux frontières à compter de juin 2022
Cliquer sur l’image pour l’agrandir

À propos de la classification des pays et régions désignés sur la base du point 1. des nouvelles mesures de renforcement des frontières (28)

Le 26 mai 2022

Mise à jour du 2 septemre 2022

Ministère de la Santé, du Travail et des Affaires Sociales,
Section de la Santé, Section tuberculose,
Division maladies infectieuses,
Bureau de la santé, Division médicale et pharmaceutique,
Département d’hygiène publique,
Département de gestion des services de quarantaine.

Section politique, Bureau consulaire, Ministère des Affaires étrangères

Conformément au point 1. des « Nouvelles mesures de renforcement des mesures aux frontières (28) 水際対策強化に係る新たな措置(28) », le ministère des Affaires étrangères et le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales publient ci-dessous la classification des pays / région au fur et à mesure qu’ils la modifient.

1. Pays / Régions de la catégorie « bleue»

Pays / RégionsDate de désignationDate et heure de la mise en œuvre de la désignation (Heure du Japon)
Islande, Irlande, Azerbaïdjan, Afghanistan, Émirats arabes unis, Algérie, Argentine, Arménie, Israël, Italie, Irak, Iran, Indonésie, Ouganda, Grande-Bretagne, Équateur, Estonie, Éthiopie, El Salvador, Australie, Autriche, Hollande, Ghana, Qatar, Canada, Cameroun, République de Corée du Sud, Cambodge, Grèce, Kirghizistan, Guatemala, Croatie, Kenya, Côte d’Ivoire, Costa Rica, Colombie, Zambie, Djibouti, Jamaïque, Singapour, Suisse, Suède, Espagne, Slovaquie, Slovénie, Serbie, Thaïlande, Taïwan, Tanzanie, République tchèque, Chine, Chili, Danemark, Allemagne, République de Dominique, Nigeria, Nouvelle-Zélande, Norvège, Bahreïn, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Palaos, Paraguay, Hongrie, Bangladesh, Timor Oriental, Philippines, Finlande, Brésil, France, Bulgarie, États-Unis, Bénin, Belgique, Pologne, Bosnie-Herzégovine, Bolivie, Hong Kong, Madagascar, Malawi, Malaisie, Afrique du Sud, Soudan du Sud, Birmanie, Mexique, Mozambique, Monaco, Mongolie, Monténégro, Jordanie, Laos, Lettonie, Lituanie, Roumanie, Luxembourg, Rwanda, Russie 26 mai 2022 1er juin 2022 à 0:00
Népal, Pérou, Moldavie, Sahara Occidental21 juillet 202227 juillet 2022 à 0:00
îles Cook, Samoa, Nauru, Tuvalu, Niue, Vanuatu, Brunei, Antigua-et-Barbuda, Uruguay, Grenade, Suriname, St-Christopher Nevis, Saint-Vincent-et-Grenade, Honduras, Saint-Marin, Angola, Eswatini, Érythrée, Cap-Vert, Guinée-Bissau, Comores, São Tomé-et-Principe, Somalie, Tchad, Botswana, île Maurice.2 septembre 20227 septembre 2022 à 0:00

2. Pays / Régions de la catégorie « jaune »

Pays / RégionsDate de désignationDate et heure de la mise en œuvre de la désignation (Heure du Japon)
Pays d’Andorre, Yémen, Inde, Ukraine, Ouzbékistan, Égypte, Oman, Guyane, Kazakhstan, Gabon, Gambie, Corée du Nord, Macédoine du Nord, Guinée, Chypre, Cuba, Kiribati, Koweït, Kosovo, République du Congo, République démocratique du Congo, Arabie saoudite, Géorgie, Syrie, Zimbabwe, Soudan, Sri Lanka, Seychelles, Guinée équatoriale, Sénégal. Sainte-Lucie, Îles Salomon, Tadjikistan, République de Centrafrique, Tunisie, Togo, République dominicaine, Trinité-et-Tobago, Turkménistan, Turquie, Tonga, Namibie, Nicaragua, Niger, Haïti, État de la Cité du Vatican, Bahamas, Barbade, Palestine, Bhoutan, Burkina Faso, Burundi, Vietnam, Venezuela, Biélorussie, Belize, Portugal, Îles Marshall, Macao, Mali, Malte, Micronésie, île Mauritanie, Maldives, Libye, Liechtenstein, Liberia, Lesotho, Liban. 26 mai 2022 1ᵉʳ juin 2022 à 0:00
Pakistan, Fidji21 juillet 202227 juillet 2022 à 0:00
Albanie, Sierra Leone2 septembre 20227 septembre 2022 à 0:00
Les îles Cook, Samoa, Nauru, Tuvalu, Niue, Vanuatu, Brunei, Antigua-et-Barbuda, Uruguay, Grenade, Suriname, St-Christopher Nevis, Saint-Vincent-et-Grenade, Honduras, Saint-Marin, Angola, Eswatini, Érythrée, Cap-Vert, Guinée-Bissau, Comores, São Tomé-et-Principe, Somalie, Tchad, Botswana, Maurice se trouvaient dans la liste des pays / régions de la catégorie « jaune », mais passeront en « bleu » à compter du 7 setptembre 2022 à 0:00 (Heure du Japon).

3. Pays / Régions de la catégorie « rouge»

Pays / RégionsDate de désignationDate et heure de la mise en œuvre de la désignation (Heure du Japon)
  
L’Albanie et le Sierra Leone figurent dans la liste des pays / régions de la catégorie « rouge », mais passeront en « jaune » à compter du 7 septembre 2022 à 0:00 (Heure du Japon).

Ce tableau n’est plus valable depuis le 11 octobre 2022

Annexe 2 des mesures (28)

À propos de la validité des certificats de vaccination contre le nouveau coronavirus applicables aux Nouvelles mesures de renforcement aux frontières (28)

Le 20 mai 2022
Dernière mise à jour le 22 juin 2022

Ministère de la Santé, du Travail et des Affaires Sociales,
Section de la Santé, Section tuberculose,
Division maladies infectieuses,
Bureau de la santé, Division médicale et pharmaceutique,
Département d’hygiène publique,
Département de gestion des services de quarantaine.

Section politique, Bureau consulaire, ministère des Affaires étrangères

Les certificats de vaccination contre le nouveau coronavirus valides pour l’application des mesures s’établissant sur les « Nouvelles mesures de renforcement aux frontières (28) » (du 20 mai 2022) correspondent en principe aux points 1. ou 2. décrits ci-dessous.

1. Un des certificats émis au Japon décrits ci-dessous, qui montre que l’on a reçu au moins 3 inoculations

  1. Un certificat de vaccination pour la prévention du nouveau coronavirus pour un usage à l’étranger, émis par le gouvernement japonais ou un organisme public local (海外渡航用の新型コロナワクチン接種証明書).
  2. Un certificat de complétion de la vaccination contre le nouveau coronavirus émis par un organisme public local japonais (新型コロナウイルスワクチン予防接種済証).
  3. Le certificat d’enregistrement de la vaccination contre le nouveau coronavirus, émis par une institution médicale (etc.) japonaise (新型コロナワクチン接種記録書).

2. Les certificats émis à l’étranger doivent répondre aux conditions (1) à (3) suivantes

  1. Les informations ci-dessous doivent être écrites en anglais ou en japonais.
    Nom et prénoms, Date de naissance, Nom du vaccin ou de son fabricant, Dates d’inoculation, Nombre de Vaccinations (Note 1).

(Note 1) Lorsque le Certificat de vaccination est écrit dans une langue autre que le japonais ou l’Anglais, il faut y attacher sa traduction (en anglais ou en japonais). Il sera autorisé si son contenu est clair.

  1. Il doit permettre de vérifier que l’on a reçu deux doses de l’un des vaccins suivants du point a) ci-dessous (dans le cas du vaccin JACOVDEN de Janssen, on considère qu’une inoculation est équivalente à deux doses. Cette explication s’applique aussi ci-dessous) et une troisième dose du point b) ci-dessous. (Note 2)
a) Vaccins inoculés jusqu’à la 2ᵉ dose
Nom / nom du fabricantDate de désignation  Date d’annulation de la désignation
➀コミナティ(COMIRNATY)par injection intramusculaire 筋注/ファイザー(Pfizer) (Note 3)Le 20 mai 2022 
➁バキスゼブリア(Vaxzevria)par injection intramusculaire 筋注/アストラゼナカ(AstraZeneca) (Note 3)Le 20 mai 2022 
スパイクバックス(Spikevax)par injection musculaire 筋注/モデルナ Le 20 mai 2022
(Moderna)
Le 20 mai 2022 
ジェコビデン(JACOVDEN)par injection musculaire 筋注/ヤンセン(Janssen)Le 20 mai 2022 
COVAXIN / Bharat Biotech (Bharat Biotech)Le 20 mai 2022 
スパイクバックス(Spikevax)par injection musculaire 筋注/モデルナ  (Note 3)  Le 20 mai 2022 

(Note 2) La vaccination avec différents types de vaccins est également considérée comme valide.

(Note 3) Au moment de l’application des Nouvelles mesures de renforcement des mesures aux frontières (27) 水際対策強化に係る新たな措置(27), コミナティ(COMIRNATY)fabriqué par 復星医薬(フォースン・ファーマ)/ビオンテック社 Fosun Pharmaceutical / Biotech, Covishield, fabriqué par le Serum Institute of India sous licence d’AstraZeneca et COVOVAX seront respectivement gérés de la même manière que le コミナティ(COMIRNATY)par injection intramusculaire 筋肉注射/ファイザー(Pfizer), le « Vaxzevria intramuscular injection / AstraZeneca » et « Nuvaxovid » en injection intramusculaire / Novavax (Novavax).

b) Vaccins inoculés à partir de la troisième dose
Nom / nom du fabricantDate de désignationDate d’annulation
de la désignation
コミナティ(COMIRNATY)par injection intramusculaire 筋注/ファイザー(Pfizer) (Note 4)Le 20 mai 2022 
Injection intramusculaire du vaccin (Spikevax) 筋注/モデルナ (Moderna) Le 20 mai 2022 
Nuvaxovid en injection intramusculaire / Novavax (Novavax) (Note 4)  Le 20 mai 2022 
バキスゼブリア(Vaxzevria)par injection intramusculaire 筋肉注射/アストラゼナカ(AstraZeneca) (Note 4)Le 22 juin 2022
JACOVDEN par injection intramusculaire de Janssen 筋注 / ヤンセン(Janssen)Le 22 juin 2022
COVAXIN / Bharat Biotech (Bharat Biotech)Le 27 juillet 2022

(Note 4) Au moment de l’application des Nouvelles mesures de renforcement des mesures aux frontières (28) 水際対策強化に係る新たな措置(28), コミナティ(COMIRNATY)fabriqué par 復星医薬(フォースン・ファーマ)/ビオンテック社 Fosun Pharmaceutical / Biotech et le COVOVAX fabriqué par l’Institut indien du sérum seront respectivement gérés de la même manière que le コミナティ(COMIRNATY)par injection intramusculaire 筋肉注射/ファイザー(Pfizer), バキスゼブリア(Vaxzevria)par injection intramusculaire 筋肉注射/アストラゼナカ(AstraZeneca)et « Nuvaxovid » en injection intramusculaire / Novavax (Novavax).

(Note 5) L’application des Nouvelles mesures de renforcement des mesures aux frontières (28) rentreront en vigueur le 31 juillet 2022 à 0:00 pour les vaccins

  • COVAXIN / Bharat Biotech (Bharat Biotech)

3. S’assurer que le Certificat de vaccination est délivré par une institution publique, telle qu’un gouvernement.                                                                                                      


Pour référence 1

Nouvelles mesures de renforcement aux frontières (27)
(Révision des mesures aux frontières à compter du mois de mars de cette année)

(Extraits des sections pertinentes).

Le 24 février 2022

3. Désignation des pays / régions dans lesquels on n’a confirmé que des variantes autres que la souche Omicron sont dominantes

Les pays / régions dans lesquels on a confirmé que des variantes autres que la souche Omicron sont dominantes, sont désignés séparément dans une « Liste des pays / région dans lesquels on a confirmé que des variantes autres que le variant Omicron (souche mutante de la famille B.1.1.529) sont dominantes » conformément à ces mesures. Les personnes en provenance de ces pays / régions sont tenues d’effectuer une quarantaine à domicile (etc.) pendant les quatorze jours qui suivent l’entrée au Japon.

(Note6) Les mesures du point 3 ci-dessus prennent effet à compter du 1 mars 2022 à 0:00 (heure du Japon).

(Note7) Au fur et à mesure qu’ils les constatent, le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales et le ministère des Affaires étrangères publieront en annexe les désignations, changements de contenu ou radiations dans la « liste des pays et régions désignés » en vertu des mesures 3 ci-dessus.



Pour référence 2
Annexe 2 des mesures (27)

 Le 24 septembre 2021

 À propos des pays et régions désignés sur la base des nouvelles mesures de renforcement des frontières (27)

Ministère de la Santé, du Travail et des Affaires Sociales,
Section de la santé, Section tuberculose,
division maladies infectieuses Bureau de la santé,
Division médicale et pharmaceutique,
Département d’hygiène publique,
Département de gestion des services de quarantaine.

Section politique, Bureau consulaire,
Ministère des Affaires étrangères

Conformément au point 3. du document « Nouvelles mesures de renforcement des mesures aux frontières (27) 水際対策強化に係る新たな措置(27) » (24 février 2022), le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales et le ministère des Affaires étrangères vérifieront, mettront à jour et publieront au fur et à mesure la « Liste des pays / région dans lesquels on a confirmé que des variantes autres que le variant Omicron (souche mutante de la famille B.1.1.529) sont dominantes » ci-dessous.

Pays / RégionsDate de désignationDate et heure de la mise en œuvre de la désignation (Heure du Japon)
   

 Référence 3

Nouvelles mesures de renforcement aux frontières (17)
水際対策強化に係る新たな措置(17)
À propos de la « Liste des pays et régions au sujet desquels les souches mutantes nécessitent une gestion, notamment aux frontières »

Le 17 septembre 2021

1. Liste des pays/régions désignés pour les souches mutantes qui devraient être spécifiquement pris en compte pour les mesures aux frontières

Les connaissances concernant les souches mutantes qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières, la situation épidémique, l’évaluation du risque d’un afflux au Japon, l’efficacité des vaccins, etc., servent à évaluer de manière globale le risque d’introduire le virus depuis chacun de ces pays / régions. Conformément à la désignation distincte fondée sur ces mesures, les mesures supplémentaires suivantes seront mises en œuvre pour les pays de la « Liste des pays / Régions depuis lesquels on a identifié des souches mutantes qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières ».

  1. Toutes les personnes qui souhaitent entrer ou revenir au Japon en provenance d’un pays / régions définis dans l’annexe doivent, pour le moment, passer 10 jours en quarantaine dans un lieu désigné par le directeur des services de quarantaine (limité aux établissements d’hébergement sécurisés par les services de quarantaine). En outre, elles doivent se soumettre de nouveau à des tests de dépistage, le 3ᵉ, le 6ᵉ et le 10ᵉ jour qui suit leur entrée au Japon. Les personnes pour lesquelles les tests sont tous négatifs peuvent sortir de l’établissement d’hébergement sécurisé par les services de quarantaine et doivent finir leur quarantaine à leur domicile (etc.) jusqu’au quatorzième jour qui suit leur entrée au Japon.

Par ailleurs, les détenteurs de statut de résidence se verront, pour le moment, interdire un retour au Japon lorsqu’ils viennent de ces pays et régions spécifiées dans le document adjoint, à moins d’avoir des motifs impérieux.

  1. Pour le moment, toutes les personnes qui souhaitent entrer ou revenir au Japon en provenance d’un pays / régions désignés dans cette rubrique recevront une demande de rester 6 jours dans un lieu désigné par le directeur des services de quarantaine (limité aux établissements d’hébergement sécurisés par les services de quarantaine). En outre, elles doivent se soumettre de nouveau à des tests de dépistage, le 3ᵉ et le 6ᵉ jour qui suit leur entrée au Japon. Les personnes pour lesquelles les tests sont tous négatifs peuvent sortir de l’établissement d’hébergement sécurisé par les services de quarantaine, et doivent finir leur quarantaine à leur domicile (etc.) jusqu’au quatorzième jour qui suit leur entrée au Japon.

Par ailleurs, les détenteurs de statut de résidence se verront, pour le moment, interdire un retour au Japon lorsqu’ils viennent de ces pays et régions spécifiées dans le document adjoint, à moins d’avoir des motifs impérieux.

  1. Pour le moment, toutes les personnes qui souhaitent entrer ou revenir au Japon en provenance d’un pays / régions désignés dans cette rubrique doivent rester 3 jours dans un lieu désigné par le directeur des services de quarantaine (limité aux établissements d’hébergement sécurisés par les services de quarantaine). En outre, elles doivent se soumettre à un nouveau test de dépistage, le troisième jour qui suit leur entrée au Japon. Les personnes dont le résultat est négatif peuvent ensuite sortir de l’établissement d’hébergement sécurisé par les services de quarantaine et doivent se mettre en quarantaine à domicile (etc.) jusqu’au quatorzième jour qui suit leur entrée au Japon.

2. Pays / Régions désignés en raison du nouveau coronavirus, mais qui ne sont pas concernés par les souches mutantes qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières

Parmi les pays / régions qui ne figurent pas dans la liste des pays / régions désignés dans le point 1 ci-dessus, la désignation s’établit sur le nombre de nouveaux patients infectés par le nouveau coronavirus dans chacun de ces pays et régions, et sur le taux de positivité des tests de dépistage récents effectués par les services de quarantaine dans les aéroports du Japon. Après une évaluation globale du risque d’importer des cas de nouveau coronavirus depuis chaque pays et régions, si un pays / région présente un risque élevé d’épidémie, il est inscrit, conformément aux mesures de principe, dans la « Liste des Pays / Régions désignés en raison du nouveau coronavirus, mais qui ne sont pas concernés par les souches mutantes qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières ». Pour de tels pays, pour le moment, les mesures aux frontières imposent que toutes les personnes qui souhaitent entrer ou revenir au Japon en provenance d’un pays / régions de cette liste passent trois jours dans un lieu désigné par le directeur des services de quarantaine (limité aux établissements d’hébergement sécurisés par les services de quarantaine). En outre, elles doivent se soumettre à un nouveau test de dépistage, le troisième jour qui suit leur entrée au Japon. Les personnes dont le résultat est négatif peuvent ensuite sortir de l’établissement d’hébergement mis à disposition par les services de quarantaine et doivent se mettre en quarantaine à domicile jusqu’au quatorzième jour qui suit leur entrée au Japon.

Notes

(Note 1) Les mesures aux frontières établies sur ce qui précède s’appliqueront à partir du 20 septembre 2021 à 0:00 (heure du Japon) et jusqu’à ce jour et cette heure, la désignation et les mesures concernant les pays et régions qui ont besoin de mesures aux frontières particulières en raison des souches mutantes préoccupantes continue à se référer aux documents « Nouvelles mesures de renforcement aux frontières (15) » (28 juin 2021) et « Nouvelles mesures de renforcement aux frontières  (16) » (6 juillet 2021).

Les mesures aux frontières établies sur ce qui précède s’appliqueront à partir du 20 septembre 2021 à 0:00 (heure du Japon) et à partir de ce moment, nous abolirons la désignation et les mesures concernant les pays et régions qui ont besoin de mesures aux frontières particulières en raison des souches mutantes préoccupantes sur la base des documents « Nouvelles mesures de renforcement aux frontières (15) » (28 juin 2021) et « Nouvelles mesures de renforcement aux frontières  (16) » (6 juillet 2021).

(Note 2) Les souches mutantes susmentionnées et qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières, sont des souches mutantes qui atténuent l’effet des vaccins ou pour lesquelles il n’y a pas encore d’information sur l’efficacité des vaccins (etc.). La désignation et la suppression de la désignation de ces souches mutantes seront annoncées dans l’annexe 1 chaque fois que le ministère des Affaires étrangères et le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales, en auront vérifié la teneur, et nous annulons l’annexe 1 du document « Nouvelles mesures pour le renforcement des mesures aux frontières (15 ) » (28 juin 2021).

(Note 3) Au fur et à mesure qu’ils les constatent, le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales et le ministère des Affaires étrangères publieront dans l’annexe 2 les désignations, changements de contenu ou radiations dans la « liste des pays et régions désignés » en vertu des mesures ci-dessus et annulent l’annexe des « Nouvelles mesures de renforcement aux frontières (16) » (6 juillet 2021).

(Note 4) Les mesures basées sur ce qui est écrit ci-dessus s’appliquent aux personnes qui ont un historique de séjour dans un des pays / régions désignés ci-dessus pendant les 14 jours qui précèdent leur retour ou leur demande d’atterrir au Japon.

(Note 5) Sur la base de ce qui précède, la quarantaine dans un lieu désigné par le directeur des services de quarantaine prendra effet 3 jours après la date désignée pour tous les pays et régions ciblées depuis le 18 septembre 2021, et les détenteurs de statut de résidence se verront en principe refuser le retour au Japon à partir de 0:00, 2 jours après la date désignée. En outre, dans le futur, en cas de changements de contenu sur la base des mesures ci-dessus, ainsi qu’en cas de radiation de la liste, les changements de règles concernant la quarantaine dans un lieu désigné par une station de quarantaine prendront effet trois jours après leur annonce, à partir de 0:00. De même, les changements ou annulations de l’interdiction de principe de rentrer au Japon des détenteurs de statut de résidence au Japon prendront effet 2 jours après l’annonce publique, à partir de 0:00.

(Note 6) Si après avoir quitté le Japon avec un re-entry permit au plus tard le lendemain de l’ajout sur la base des mesures ci-dessus d’un pays aux mesures refusant en principe le retour des détenteurs de statut de résidence, des personnes en possession de statut de résidence de « résidents permanents 永住者 », d’« époux de ressortissants japonais 日本人の配偶者等 », d’« époux de résidents permanents, etc. 永住者の配偶者等 », ou de « résident de longue durée 定住者 » souhaitent revenir au Japon, elles bénéficieront en principe de circonstances exceptionnelles et pourront rentrer au Japon. Néanmoins, toutes les personnes qui quittent le Japon à partir du deuxième jour de l’ajout d’un pays / région à la liste, ne bénéficient pas de cet assouplissement. Par ailleurs, les détenteurs de « visa permanent spécial 特別永住者 » ne font pas l’objet d’un refus de retour au Japon.


Référence 4 Annexe 1

À propos de la désignation des souches mutantes qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières sur la base des nouvelles mesures de renforcement des frontières (17)

Le 17 septembre 2021

Mise à jour du 5 mai 2021

Ministère de la Santé, du Travail et des Affaires Sociales,
Section de la santé, Section tuberculose,
division maladies infectieuses Bureau de la santé,
Division médicale et pharmaceutique,
Département d’hygiène publique,
Département de gestion des services de quarantaine.

Section politique, Bureau consulaire,
Ministère des Affaires étrangères

Conformément aux nouvelles mesures de renforcement des frontières (17) (du 17 septembre 2021) (Ci-dessous appelées « Mesures 17 »), et après avoir vérifié au fur et à mesure ces informations, le ministère des Affaires Étrangères et le Ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales annonceront officiellement la liste des souches mutantes qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières.

Liste des souches mutantes qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières sur la base des Mesures 17

Appellation de la souche mutanteDate de désignationDate d’annulation de la désignation
Souche mutante B.1.351 (variant Beta)
Souche mutante P.1 (variant Gamma)
Souche mutante C.37 (variant Lambda)
Souche mutante B.1.621 (variant Mu)
Le 17 septembre 2021 Le 1ᵉʳ juin 2022
Souche mutante B.1.617.2 (variant Delta) Souche mutante B.1.525 (variant Eta)
Souche mutante B.1.526 (variant Iota) Souche mutante B.1.617.1 (variant Kappa)
Le 17 septembre 2021Le 27 septembre 2021
Souche mutante B.1.1.529.1 (variant Omicron)26 novembre 2021 Le 1ᵉʳ juin 2022

Référence 5

À propos des pays et régions désignés sur la base des nouvelles mesures de renforcement des frontières (17)

Créé le 17 septembre 2021,
dernière mise à jour le 31 mai 2022

Ministère de la Santé, du Travail et des Affaires Sociales,
Section de la santé, Section tuberculose,
Division maladies infectieuses
Bureau de la santé, Division médicale et pharmaceutique,
Département d’hygiène publique,
Département de gestion des services de quarantaine

Section politique, Bureau consulaire,
Ministère des Affaires étrangères

Conformément aux nouvelles mesures de renforcement aux frontières (17) (du 17 septembre 2021) (Ci-dessous appelées « Mesures 17 », et après avoir vérifié au fur et à mesure ces informations, le Ministère des Affaires Étrangères et le Ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales annonceront officiellement la liste des souches mutantes qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières.

1. Liste des pays et régions depuis lesquels il est nécessaire de passer 10 jours dans un établissement d’hébergement en raison de « souches mutantes nécessitent une gestion, notamment aux frontières » (et qui impliquent en principe un refus de laisser revenir au Japon) (pays et régions pour lesquels les mesures se basent sur l’ensemble du point 1.(1) des mesures (17)).

Pays / RégionsDate de désignationDate et heure de la mise
en œuvre des mesures de quarantaine dans un établissement d’hébergement
(Heure du Japon)
Date et heure de la mise
en œuvre des mesures d’interdiction de principe de revenir au Japon
(Heure du Japon)

2. Liste des pays et régions depuis lesquels il est nécessaire de passer 10 jours dans un établissement d’hébergement en raison de « souches mutantes nécessitent une gestion, notamment aux frontières » (pays et régions pour lesquels les mesures s’établissent sur la première partie du point 1.(1) des mesures (17)

Pays / RégionsDate de désignationDate et heure de la mise
en œuvre des mesures de quarantaine dans un établissement d’hébergement
(Heure du Japon)

3. Liste des pays et régions depuis lesquels il est nécessaire de passer 6 jours dans un établissement d’hébergement en raison de « souches mutantes nécessitent une gestion, notamment aux frontières » (et qui impliquent en principe une interdiction de revenir au Japon) (pays et régions pour lesquels les mesures se fondent sur l’ensemble du point 1.(2) des mesures (17).

Pays / RégionsDate de désignationDate et heure de la mise
en œuvre des mesures de quarantaine dans un établissement d’hébergement
(Heure du Japon)
Date et heure de la mise
en œuvre des mesures d’interdiction de principe de revenir au Japon
(Heure du Japon)

4. Liste des pays et régions depuis lesquels il est nécessaire de passer 6 jours dans un établissement d’hébergement en raison de « souches mutantes nécessitent une gestion, notamment aux frontières » (pays et régions pour lesquels les mesures se fondent sur la première partie du point 1.(2) des mesures (17)

Pays / RégionsDate de
désignation
Date et heure de la mise
en œuvre des mesures
de quarantaine dans un
établissement d’hébergement

5. Liste des pays et régions depuis lesquels il est nécessaire de passer 3 jours dans un établissement d’hébergement en raison de « souches mutantes nécessitent une gestion, notamment aux frontières » (pays et régions pour lesquels les mesures se fondent sur la première partie du point 1.(3) des mesures (17)

Pays / RégionsDate de
désignation
Date et heure de la mise
en œuvre des mesures
de quarantaine dans un
établissement d’hébergement

6. Liste des pays et régions désignés pour le nouveau coronavirus depuis lesquels il est nécessaire de passer 3 jours dans un établissement d’hébergement, mais qui ne sont pas concernés par des « souches mutantes qui nécessitent une gestion, notamment aux frontières » (pays et régions pour lesquels les mesures se fondent sur le point 2. des mesures (17)).

Pays / RégionsDate de
désignation
Date et heure de la mise
en œuvre
des mesures
de quarantaine
dans un
établissement d’hébergement

Autres articles utiles

Infos Locales au Japon traduit du japonais au français les articles sur l’immigration. Elles sont fournies à titre indicatif.

  • Les articles sur les mesures aux frontières et les règles concernant les visas se trouvent maintenant dans le coin « Immigration & Frontières » d’Infos Locales au Japon.
  • La référence pour les démarches lorsqu’on souhaite aller en France, c’est avant tout la page de l’Ambassade de France. Infos Locales au Japon peut aider à chercher les informations, mais cette page reste la référence.

Was this article helpful?
0 out Of 5 Stars
5 Stars 0%
4 Stars 0%
3 Stars 0%
2 Stars 0%
1 Stars 0%
5
How can we improve this article?
Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.