Chercher dans tout le site

Il y a beaucoup d'informations. Commencez par chercher ici !

Si vous ne trouvez pas de réponse, cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran.

Coin COVID

Tokyo – Gestion du 25 octobre au 30 novembre 2021 – Ce qu’il faut savoir

Vous êtes ici :
< Retour

Le 21 octobre 2021, le gouvernement de Tokyo annonçait qu’il assouplissait une partie des mesures. Il précisait néanmoins que cela n’impliquait pas de revenir immédiatement à une vie normale.

Ci-dessous la traduction des consignes du gouvernement japonais aux particuliers et au acteurs économiques.


Gestion pendant la période d’application stricte des mesures de base

Tokyo, le 21 octobre 2021

1. Gestion pendant la période d’application stricte des mesures de base

(1) Zone

Tous les quartiers de la préfecture de Tokyo

(2) Période

Du lundi 25 octobre à 0:00 au mardi 30 novembre 2021 à 24:00

Les détails concernant la gestion après le mercredi 1er décembre seront décidés et précisés ultérieurement.

(3) Mesures applicables

Afin de prévenir la réémergence des infections liées au nouveau coronavirus, les mesures suivantes s’appliquent

① Pour les résidents de Tokyo

Demande de coopération concernant l’application systématique des mesures de base pour la prévention des infections, y compris en évitant les « Trois F » (NdT : Trois F = « Lieux Fermés, Lieux de Foule, Lieux dans lesquels on se Frôle / parle Fort).

Demande de coopération concernant les voyages, les retours au pays et les déplacements (etc.) entre les préfectures. Sur ce point, la capitale demande d’appliquer scrupuleusement les mesures de base pour la prévention des infections, en particulier en évitant de participer à des repas et pots qui réunissent plusieurs adultes.

② Pour les entrepreneurs

Demande de coopération concernant le respect des directives de chaque profession (etc.) et la systématisation de l’application des mesures de base de prévention de la propagation des infections.

– Le gouvernement local autorise la tenue d’événements conformes aux exigences d’échelle (nombre maximum de personnes et capacité), à condition que les entrepreneurs (etc.) mettent en œuvre toutes les mesures appropriées de prévention du virus, etc.

2. Demande de coopération pour les citoyens de Tokyo

Demande de coopération concernant l’application rigoureuse des mesures de base pour la prévention des infections. Ces mesures demandent, entre autres, d’éviter les « Trois F », de maintenir une distance physique entre les gens, de porter un masque, d’avoir une bonne hygiène des mains, y compris en les lavant, etc.

Pour les sorties, le gouvernement local demande de coopérer, en limitant le nombre de personnes et en évitant les lieux et heures de foule.

Lors des déplacements d’une préfecture à l’autre, par exemple à l’occasion d’un retour au pays ou d’un voyage, la préfecture demande de coopérer en appliquant strictement les mesures de base pour la prévention des infections et en s’abstenant de manger et boire avec de grands groupes d’adultes.

Demande de coopération pour l’utilisation d’installations conformes aux directives spécifiques à chaque profession.

Le gouvernement local demande aussi aux gens de s’abstenir de toute activité à haut risque infectieux, y compris de consommer de l’alcool en groupe dans la rue ou dans les parcs.

(1) Demandes de coopération des restaurants et des établissements liés à l’alimentation et aux boissons

Type d'entreprisesType d'installationsAutres régions dans la préfecture
Établissements pour le divertissement(第11号)Cabarets, boîtes de nuit, salles de danse, snack-bars, bars (pour les contats ou le divertissement), pubs, etc., qui sont autorisés en vertu de la loi sur l'hygiène alimentaire en tant qu'établissements de restauration.Pour les établissements qui ont reçu le « certificat de complétion d'inspection approfondie de la prévention des infections 感染防止徹底点検済証» dans le cadre du projet « Thorough Inspection TOKYO Support ».
  • Demande de coopération afin de veiller à ce que pas plus de quatre personnes d'un même groupe ne soient admises à la même table. Pour réduire le risque d'infection lorsqu'un grand nombre de personnes se réunira autour d'une même table, la préfecture recommande d'utiliser l'application
    « TOKYOワクションアプリ » (à partir du 1er novembre) ou d'autres certificats de vaccination.

  • Demande de coopération pour opérer dans le respect des normes de certification.

Magasins qui n'ont pas reçu ou affiché le certificat d'inspection susmentionné
  • Demande de coopération afin de veiller à ce que pas plus de quatre personnes d'un même groupe ne soient admises à la même table.

  • Demande de coopération en limitant le service d'alcool et l'apport par les consommateurs à la tranche horaire entre 11:00 et 21:00.

Établissements offrant un accès à un équipement de karaoké
  • Demande de coopération en systématisant les mesures de base pour la prévention des infections, y compris en évitant de mettre es usagers dans des situations de « Trois F », en aérant fréquemment, en désinfectant les micros, etc.

Demandes de coopération communes à tous les établissements mentionnés ci-dessus
  • Demande de coopération pour une application stricte des mesures de base de prévention de la propagation des infections, y compris le respect des directives de chaque profession.
Établissements de restauration et de boisson 第14号Établissements de restauration ou de boissons (y compris les Izakayas) , cafés, bars (qui n'impliquent pas de contact rapproché ou de divertissement) (etc.)
(Ne comprend pas les services de livraison à domicile et de plats à emporter.)
Lieux de rassemblement, etc. (第5号)Lieux de cérémonies de mariage avec licence d'exploitation en vertu de la loi sur l'hygiène alimentaire en tant qu'établissements de restauration.
Mesures pour les établissements qui servent de la nourriture et des boissons et les installations en relation avec cette activité.

Ce tableau est mis à jour en fonction des annonces.
- 2 au 31 août 2021


(2) Demandes de coopération (etc.) aux autres établissements

Type
(Ordonnance du Cabinet, article 11)
ÉtablissementsContenu des mesures, etc.
Théâtre etc
(第4号)
Théâtres, auditoriums, cinémas, planétariums, salles de spectacle, etc.
  • Lors de la tenue d'événements, le gouvernement demande d'utiliser les établissements conformément aux conditions d'échelle, etc. (Article 24, paragraphe 9 de la Loi sur les mesures spéciales contre la nouvelle grippe)
    (Cf. « 3(3) Restrictions concernant la tenue d'événements »)


  • Lorsque les installations proposent un accès aux installations de karaoké, il lui est demandé de coopérer concernant la stricte application des mesures de base de prévention de la propagation des infections, y compris en évitant les situations de « Trois F » pour les usagers, en aérant fréquemment, et en désinfectant les micros, etc.


  • Le gouvernement local demande aussi de coopérer afin d'appeler les usagers à éviter les comportements à haut risque infectieux, dont la consommation d'alcool ou autres boissons et de nourriture en groupe d'adultes ou pendant une longue durée, dans la rue ou dans les parcs.


  • Demande de coopération pour une application stricte des mesures de base de prévention de la propagation des infections, y compris du respect des directives de chaque profession.

  • Lieux de rassemblement (etc.)(第5号)Lieux de rassemblement (etc.)(第5号)
    Salles d'exposition
    (第6号)
    Salles d'exposition , Salles de conférence, salles culturelles, salles polyvalentes, etc.
    Salles d'exposition , Salles de conférence, salles culturelles, salles polyvalentes, etc.Galeries commerçantes, centres commerciaux, grands magasins, etc.
    Hôtels, etc.(第8号)Hôtels, ryôkans (seulement les parties communes qui servent aux rassemblements)
    Établissements sportifs 運動施設 (第9号)Gymnases , patinoires, piscines, courts de tennis fermés, dojos pour le kendo, bowlings, terrains de baseball, terrains de golf, terrains d'athlétisme, courts de tennis ouverts, terrains de golf, terrains d'entraînement à la batte, clubs de sport, hot yoga, studios de yoga, etc.
    Lieux de divertissement
    (第9号)
    Salons de mah-jong, pachinkos, centres de jeux, parcs à thème, parcs d'attractions, etc.
    Musées, etc.
    (第10号)
    Musées d'histoire naturelle , Musées des Arts, musées scientifiques, mémoriaux, aquariums, zoos, jardins botaniques, bibliothèques, etc.
    遊興施設 établissements pour le divertissement(第11号)Vidéothèques privées, bains publics avec bains privés, salles de tir,
    guichets pour les paris équestres, comptoirs de billetterie de rue, cybercafés, mangas-cafés, etc.
    Installations commerciales(第12号)Super bains publics, salons de manucure, salons de beauté, salons de relaxation, bains publics, salons de coiffure, salons de beauté, prêteurs sur gages, magasins de location de vêtements, teintureries à sec, etc.
    Écoles du soir, etc.(第13号)Écoles de conduite, écoles du soir jukus, etc.

    et

    Type
    (Ordonnance du Cabinet, article 11)
    ÉtablissementsContenu des mesures, etc.
    Établissements scolaires (第1号)Écoles maternelles, Écoles primaires et secondaires, Lycées, etc.Appel à coopérer sur les points suivants :
  • Demande de coopération pour une application stricte des mesures de points ci-dessous
  • Mise en œuvre de mesures de base de prévention de la propagation des infections
  • Mesures élémentaires de prévention des infections dans les activités des clubs, les activités extrascolaires et les dortoirs des étudiants, et mise en garde des étudiants contre les occasions sociales de boire, etc.
  • Informer sur la nécessité pour les étudiants (etc.) qui ont des symptômes tels que de la fièvre de s'abstenir venir à l'école ou de participer aux activités de clubs.
  • Gérer de manière appropriée les universités (etc.) afin d'assurer à la fois la prévention des infections et les possibilités d'apprentissage en utilisant efficacement les cours en présentiel et les cours à distance.

  • Jardins d'enfants, etc. (第2号)Jardins d'enfants, dispensaires pour personnes âgées, etc.
    Universités, etc. (第3号)Universités, etc.

    (3) Restrictions concernant la tenue d’événements (à compter du dimanche 31 octobre 2021 à 0:00).

    Pour les organisateurs qui tiendront des événements ※du 25 octobre ~ 30 octobre 2021 la gestion doit être conforme aux conditions d’échelle (en nombre maximum de personnes et en capacité) aux dispositions de l’Article 24, paragraphe 9 de la Loi sur les mesures spéciales.

    PériodeTaux de remplissage
    Pour toutes les préfectures sous mesures prioritaires (toutes régions confondues)Événements pour lesquels on ne s'attend pas à des acclamations et des cris / éclats de voix, etc.

    Concerts de musique classique, pièces de théâtre, danse, arts traditionnels, talk-show et performances artistiques, représentations publiques, cérémonies, expositions, etc.

    À condition que les gens ne parlent pas lorsque l'événement est accompagné de nourriture et de boissons (※)
    Événements connus pour engendrer des cris et acclamations


    Concerts de Rock ou de Pop, événements sportifs, concours publics, représentations publiques, événements dans les live houses et discothèques, etc.※

    Capacité de salle
    inférieure ou égale à 5000 personnes100% ou moins de la capacité de la sallejusqu'à la moitié de la capacité de la salle
    de 5001 à 10 000 personnes5000 personnes ou moins
    Plus de 10 000 personnesjusqu'à la moitié de la capacité
    Demandes de coopération aux organisateurs
  • Demander la coopération pour utiliser les application de traçage des cas contacts, etc.

  • Encourager l'utilisation de l'application « TOKYOワクション » (disponible à compter du 1er novembre) ou de certificats de vaccination, etc., afin de limiter le risque infectieux.

  • Demande de coopération pour une application stricte des mesures de base de prévention de la propagation des infections, y compris du respect des directives de chaque profession.

  • ※1 Si la capacité est indéfinie, s'assurer qu'il y a une distance suffisante entre les gens.
    ※2 Vérifier la situation sur place et prendre une décision au cas par cas.

    (4) Déplacements de et vers le lieu professionnel, etc.

    Demande de coopération pour l’utilisation du télétravail et d’autres initiatives visant à réduire les contacts en présentiel.

    Autres articles utiles

    Partager cet article :
    Cet article a-t-il répondu à votre question?
    Que pouvons-nous faire pour améliorer cet article?
    Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.
    Sommaire
    error: Alert: Content is protected !!