-
-
-
- Fukuoka - Aide au prêt pour les PME et entreprises individuelles
- Fukuoka - Prêt pour les PME et TPE en réponse à la COVID-19
- Report des remboursements des prêts pour le financement de relocation lié aux travaux d'urbanisme de Tokyo
- Refinancement d'urgence pour lutter contre le nouveau coronavirus
- Refinancement de dettes existantes par la JFC
-
- COVID-19 - Difficultés à rembourser un prêt immobilier
- Report des remboursements des prêts pour le financement de relocation lié à l'équipement de la voirie, des rivières, des parcs de Tokyo
- Report des remboursements des prêts pour le financement de relocation lié aux travaux d'urbanisme de Tokyo
- Diminution des intérêts pour le prêt Marukei
- Réduction des frais de garantie & intérêts des prêts avec garantie
-
- Hokkaido - Prêt les PME et TPE en réponse à la COVID-19
- Fukuoka - Aide au prêt pour les PME et entreprises individuelles
- Fukuoka - Prêt pour les PME et TPE en réponse à la COVID-19
- Financement sans intérêts / sans garantie (Prêt spécial nouveau coronavirus)
- Financement sans intérêts / sans garantie (Système de couverture exceptionnelle des prêts)
- Bureaux de consultation pour les PME, petites entreprises touchées par la COVID-19
- Prêt d'urgence pour lutter contre le nouveau coronavirus
- Financement de réponse aux crises (Tokyo)
- Prêts exceptionnels d'urgence pour la stabilité de la gestion dans le cadre du système d'aide mutuelle aux petites entreprises
- Aides pour lutter contre la crise
- Prêt pour la lutte contre les maladies infectieuses (système national
- Garantie liée à la crise
-
-
-
- Fukuoka - Subvention COVID pour les PME d'hébergement
- Préf. de Kanagawa - Aide pour soutenir le tourisme
- Aide aux entreprises de tourisme qui cherchent des solutions pour le "nouveau quotidien" (Tokyo)
- Aide pour l'élargissement de l'utilisation des établissement d'hébergement pour le télétravail
- Aide à l'aménagement des établissements d'hébergement pour faciliter l'accès sans obstacles
- Subvention d'urgence pour les entreprises d'hébergement
-
- Okinawa (préf.) Prime de coopération aux demandes
- Kumamoto (préf.) Prime de coopération aux demandes
- Fukuoka (préf.) Prime de coopération aux demandes
- État d'urgence - Ce qu'il faut savoir par préfecture
- Katsushika-ku (Tokyo) - Août 2020 - Prime de coopération
- Prime de coopération pour Nagoya & Aichi préf. du 2020/8/5 au 8/24
-
- Hokkaido Different Industries Challenge Incentive
- Subvention pour la conciliation travail-soins - Prévention du départ des aidants familiaux
- Subvention pour la conciliation travail-soins (spéciale COVID)
- Subvention "Age friendly" (2020)
- Subvention pour le financement des congés des femmes enceintes (COVID)
- Subvention complémentaire pour le maintien de l'emploi (Okinawa)
- Allocation d'urgence pour le maintien de l'emploi
- Promotion de l'environnement de l'emploi pour le contrôle du nouveau coronavirus
- Subvention d'urgence pour la continuité des activités (télétravail)
- Subvention aux PME pour les congés des travailleurs (pour les enfants)
- Mesures exceptionnelles pour les subventions d'ajustement de l'emploi
- Subvention d'ajustement de l'emploi (hors COVID)
- Mesures pour la gestion de la santé maternelle des travailleuses enceintes (Tokyo)
- Aide financière, dispensaires et garderies liés aux fermetures temporaires d'écoles
-
- Fukuoka (Préf.) Subvention pour les supermarchés mobiles
- Fukuoka - Subvention pour l'innovation dans la gestion des PME (lutte)
- Fukuoka - Subvention pour l'innovation dans la gestion des PME (prévention)
- Aide pour les projets d'innovation afin de répondre aux nouvelles demandes
- Subvention pour promouvoir le passage au télétravail en entreprise
- Aide pour l'élargissement de l'utilisation des établissement d'hébergement pour le télétravail
- Aide à l'introduction de service non présentiel
- Prise en charge du changement du mode de fonctionnement des entreprises de produits alimentaires et de boissons
- Subvention d'urgence pour la continuité des activités (télétravail)
- Aide pour la diversification de la chaîne d'approvisionnement à l'étranger
- Aide au développement de nouveaux produits de PME manufacturières
- Subvention de soutien au développement de marques au Japon
- Aide à la R&D dans l'industrie du matériel médical
- Aide aux investissements en capital pour les mesures d'urgence COVID (subvention de soutien à la révolution de la productivité des PME)
- 2021-1-7 - Consignes pour l'état d'urgence
- Aides pour la sécurité et le calme des îles (Okinawa)
- Assurances (entreprises) & fermetures temporaires
- Aide aux entreprises à caractère social, liée aux nouvelles mesures d'urgence COVID-19
- Subvention d'urgence pour la sécurité des services de taxi, y compris “for hire”, et des compagnies de Bus
- Aides pour le transfert de ressources / restructuration d'entreprises
- Aide au crowdfunding dans le cadre des mesures d’urgence
- Aide à la mise en place des mesures de prévention du virus selon les directives
-
-
- Explications sur le télétravail (en japonais)
- Carte de communication des instructions pour la gestion de la santé maternelle
- Prévenir la dépression liée au télétravail
- Subvention pour promouvoir le passage au télétravail en entreprise
- Aide pour l'élargissement de l'utilisation des établissement d'hébergement pour le télétravail
- Expérience de modèle d'introduction au télétravail
- Subvention d'urgence pour la continuité des activités (télétravail)
- Séminaires sur le télétravail à Tokyo
- Consultations par des experts en télétravail - Mesures d'implémentation du télétravail
- Fourniture d'informations concernant le télétravail
- Mesures d'aide fiscale pour l'implémentation du télétravail
- État d'urgence - Ce qu'il faut savoir par préfecture
- Subvention "Age friendly" (2020)
- Uniformisation du service QR pour les entreprises
- Directives pour les izakayas et assimilés
- 2020-09-11 Experts et le ministre de la reconstruction économique
- Mesures exceptionnelles pour les subventions d'ajustement de l'emploi
- Subvention / Prestation de durabilité (pour tout le pays)
- Aide au crowdfunding dans le cadre des mesures d’urgence
- Aide à la mise en place des mesures de prévention du virus selon les directives
- Aide aux investissements en capital pour les mesures d'urgence COVID (subvention de soutien à la révolution de la productivité des PME)
-
-
-
- Subvention pour la conciliation travail-soins - Prévention du départ des aidants familiaux
- Subvention pour la conciliation travail-soins (spéciale COVID)
- Subvention pour le financement des congés des femmes enceintes (COVID)
- Subvention complémentaire pour le maintien de l'emploi (Okinawa)
- Allocation d'urgence pour le maintien de l'emploi
- Prestation / Allocation en cas de fermeture temporaire liée au nouveau coronavirus
- Séminaire de soutien aux procédures de demande de subventions pour congés, etc. (mesures d'urgence)
- Séminaires concernant les demandes de subventions pour les congés etc.
- Subvention aux PME pour les congés des travailleurs (pour les enfants)
- Aide financière, dispensaires et garderies liés aux fermetures temporaires d'écoles
- 2021-1-7 - Consignes pour l'état d'urgence
- Subvention "Age friendly" (2020)
- Hello Work - Aide à la recherche d'emploi
- Carte de communication des instructions pour la gestion de la santé maternelle
- Promotion de l'environnement de l'emploi pour le contrôle du nouveau coronavirus
- Mesures exceptionnelles pour les subventions d'ajustement de l'emploi
- Subvention d'ajustement de l'emploi (hors COVID)
-
-
- Prime de coopération pour Osaka du 2020/08/06 au 8/20
- Katsushika-ku (Tokyo) - Août 2020 - Prime de coopération
- Promotion des investissements pour renforcer la chaîne nationale d'approvisionnement
- Prime de coopération pour Nagoya & Aichi préf. du 2020/8/5 au 8/24
- Prime de coopération pour la prévention de la propagation des maladies infectieuses (Deuxième : 16 avril au 6 mai)
- Prestation de durabilité pour les entreprises de 20 employés ou plus
-
-
-
- Janv 2021 - Aide spéciale Covid-19 de la France
- Hokkaido Different Industries Challenge Incentive
- Assurances vie 生命保険 et COVID-19 au Japon
- Assurances non-vie 損害保険 et COVID-19 au Japon
- Le système de lutte contre la précarité au Japon
- Frais de scolarité, allocation pour les étudiants
- Prestation / Allocation en cas de fermeture temporaire liée au nouveau coronavirus
- Subvention d'ajustement de l'emploi (hors COVID)
- Aide financière, dispensaires et garderies liés aux fermetures temporaires d'écoles
-
- Tokyo - Prêts exceptionnels pour les personnes en arrêt de travail ou au chômage
- Le système de lutte contre la précarité au Japon
- Frais de scolarité, allocation pour les étudiants
- Le fonds de soutien général
- Les prêts du fonds d’urgence et des services sociaux
- Report des remboursements des prêts pour le financement de relocation lié à l'équipement de la voirie, des rivières, des parcs de Tokyo
- Report des remboursements des prêts pour le financement de relocation lié aux travaux d'urbanisme de Tokyo
-
- Hokkaido Different Industries Challenge Incentive
- Subvention pour la conciliation travail-soins - Prévention du départ des aidants familiaux
- Subvention pour la conciliation travail-soins (spéciale COVID)
- Checklist pour les étrangers qui utilisent Hello Work
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Hello Work - Aide à la recherche d'emploi
- Subvention pour le financement des congés des femmes enceintes (COVID)
- Carte de communication des instructions pour la gestion de la santé maternelle
- Formation complémentaire en ligne (COVID - Tokyo)
- TOCOS - Centre d'aide COVID pour les résidents étrangers à Tokyo
- COVID-19 - Étrangers qui ont perdu leur travail au Japon (aide)
- Consultation emploi - Okinawa
- Allocation d'urgence pour le maintien de l'emploi
-
- Tokyo - Prolongement de la date limite du permis de conduire
- Le système de lutte contre la précarité au Japon
- Aides au logement et logement social à Osaka
- Le système de réduction des cotisations à la sécurité sociale
- Exonération de la redevance télévision (NHK)
- Retraite nationale - Le système d'exemption / report des cotisations
- Factures de téléphone pour les personnes en difficulté financière
- Délais de paiement des factures de gaz et d'électricité
-
-
-
-
- 2021-1-7 - Déclaration de l'état d'urgence et questions de la presse
- 2021-1-4 - Premier ministre Suga
- 2020-12-25 - Premier Ministre Suga
- 2020-12-14 - Premier Ministre Suga
- 2020-12-04 Premier Ministre Suga
- 2020-11-27 - Premier Ministre Suga
- 2020-11-21 Premier Ministre Suga
- 2020-09-16 - Discours d'introduction du Premier Ministre Suga
- 2020-08-28 - Premier Ministre Abe
- 2020/08/06 - Conférence du Premier ministre Abe
-
- 2021-1-7 - Consignes pour l'état d'urgence
- 2021-1-5 - Ministre de la reconstruction
- 2021-01-02 Gouverneurs de Tokyo, Chiba, Saitama, Kanagawa, et ministre de la reconstruction économique
- 2020-12-08 - Ministre de la reconstruction
- 2020-11-25 Ministres de la reconstruction et du MLIT
- 2020-11-20 Ministre de la reconstruction et les experts - Part2
- 2020-11-20 Ministre de la reconstruction et les experts - Part1
- 2020-11-16 Ministre de la reconstruction économique
- 2020-11-12 Comité des experts et ministre de la reconstruction - Part 1
- 2020-11-12 Comité des experts et ministre de la reconstruction - Part 2
- 2020-11-10 Ministre de la reconstruction
- 2020-11-05 Ministre de la reconstruction
- 2020-10-23 - Comité des experts et ministre de la reconstruction
- 2020-10-15 - Comité des experts et ministre de la reconstruction
- 2020-09-25 - Ministre de la reconstruction économique
- 2020-09-11 Experts et le ministre de la reconstruction économique
- 2020/08/24 - Les experts et le ministre de la reconstruction
- 2020/08/21 Ministre de la reconstruction
- 2020/08/21 - Experts du gouvernement sur les vaccins
- 2020/08/14 - Ministre de la reconstruction économique
- 2020/08/07 - Comité des experts et le gouverneur de la préfecture de Tottori
- 2020/07/31 - Deuxième partie - Ministre de la reconstruction et les experts
- 2020/07/22 - Ministre de la reconstruction & les experts sur le risque de pandémie
- Afficher tous les articles ( 8 ) Replier les articles
-
- 2021-1-5 Questions de la presse aux experts
- 2021-1-5 - Experts - Pourquoi faut-il déclarer l'état d'urgence rapidement ?
- 2020-12-21 Recommandations urgentes des experts
- 2020-12-22 Conseil consultatif du MLHW sur la mutation du virus
- 2020-12-16 - Réunion des experts
- 2020-12-11 Comité des experts - 3 scénarios, fêtes de fin d'année
- 2020-11-25 Comité des experts
- 2020-11-20 Ministre de la reconstruction et les experts - Part2
- 2020-11-20 Ministre de la reconstruction et les experts - Part1
- 2020-11-19 Tokyo Monitoring
- 2020-11-12 Comité des experts et ministre de la reconstruction - Part 1
- 2020-11-12 Comité des experts et ministre de la reconstruction - Part 2
- 2020-11-09 Recommandations urgentes du comité des experts
- 2020-10-29 - Comité des experts
- 2020-10-23 - Comité des experts et ministre de la reconstruction
- 2020-10-15 - Comité des experts et ministre de la reconstruction
- 2020-09-25 - Comité des experts
- Assouplissement des restrictions pour les événements (sept 2020)
- 2020-09-11 Experts et le ministre de la reconstruction économique
- 2020/08/24 - Les experts et le ministre de la reconstruction
- 2020/08/21 - Experts du gouvernement sur les vaccins
- 2020/08/07 - Comité des experts et le gouverneur de la préfecture de Tottori
- 2020/07/31 - Deuxième partie - Ministre de la reconstruction et les experts
- 2020/07/31 - Première partie - Ministre de la reconstruction et les experts
- 2020/07/22 - Ministre de la reconstruction & les experts sur le risque de pandémie
- 2020/07/16 - Ministère de la Reconstruction & les experts à propos de Go To Travel, les PCR et les frontières
- Afficher tous les articles ( 11 ) Replier les articles
-
- 2020-12-15 - MLIT sur les aides après la suspension de Go To Travel
- 2020-12-14 - MLIT sur la suspension de Go To Travel
- 2020-12-3 MLIT sur la campagne Go To Travel
- 2020-11-25 Ministres de la reconstruction et du MLIT
- 2020-09-18 - Ministre du MLIT tourisme, urbanisme, île Maurice
- 2020/07/31 - Première partie - Ministre de la reconstruction et les experts
- 2020/07/16 - Ministère de la Reconstruction & les experts à propos de Go To Travel, les PCR et les frontières
- 2020/07/17 - Ministre des terres, des infrastructures et des transports (MLIT) concernant Go To Travel
- 2020/07/21 - Frais d'annulation des voyages prévus de et vers Tokyo
-
- 2020-12-21 - Déclaration d'urgence Médicale des professionnels de la santé du Japon
- 2020-12-08 - Tokyo Medical Association
- 2020-11-18 Japan Medical Association
- 2020-11-05 Japan Medical Association
- 2020-10-13 - Tokyo Medical Association
- 2020/08/05 - Japan Medical Association
- 2020/07/29- Conférence de presse de la JMA
-
- Fukuoka (Préf.) - 2021-1-8 Consignes
- 2021-1-4 - Gouverneure de Tokyo
- 2021-01-02 Gouverneurs de Tokyo, Chiba, Saitama, Kanagawa, et ministre de la reconstruction économique
- Chiba Préf - État équivalent à un état d'urgence (déc. 2020)
- 2020-12-21 - Gouverneure de Tokyo - consignes pour la fin de l'année
- 2020-12-18 - Tokyo Monitoring
- Kyoto - Mesures de fin d'année 2020
- Chiba (Préfecture) - 2020-12-17 - Mesures de fin d'année
- 2020-12-12 Fukuoka - Changement du niveau d'alerte
- 2020-12-03 Kanagawa (préf.) - restrictions d'horaires
- 2020-12-03 Osaka - Annonce d'un état d'urgence médicale
- 2020-11-26 Tokyo Monitoring
- 2020-11-26 Préfecture de Aichi - 29 nov ~ 18 déc 2020
- 2020-11-25 Mesures pour Tokyo
- Que sont les "5 petits" ?
- 2020-11-19 Tokyo Monitoring
- 2020-11-12 Gouverneure de Tokyo
- 2020-11-06 Gouverneure de Tokyo
- 2020/11/5 - Tokyo monitoring
- 2020-10-28 Gouverneur de Hokkaido
- 2020-10-28 Maire de Sendai (Miyagi Pref.)
- 2020-09-24 Gouverneur Koike de Tokyo
- 2020-09-18 - Gouverneure Koike de Tokyo
- 2020-09-10 Gouvernement de Tokyo
- 2020/08/27 - Gouverneure de Tokyo
- 2020/08/25 - Gouverneur de la préfecture de Aichi
- 2020/08/21 - Gouverneur de Okinawa
- 2020/08/13 - Okinawa -prolongation de l'état d'urgence
- 2020/08/11 - Gouverneur de Okinawa sur la crise du système médical
- 2020/08/07 - Comité des experts et le gouverneur de la préfecture de Tottori
- 2020/08/04 - Gouverneur de Osaka
- 2020/08/02 - Déclaration de l'État d'Urgence par le Gouverneur de Okinawa
- 2020/07/30 - 感染拡大特別警報 Résumé de la conférence de presse de la gouverneure de Tokyo.
- Afficher tous les articles ( 18 ) Replier les articles
-
-
-
- 2020-12-15 - MLIT sur les aides après la suspension de Go To Travel
- 2020-12-14 - MLIT sur la suspension de Go To Travel
- Go To Shôtengai - Explications
- Go To Eat - Explications pour les restaurants
- Go To Event - Le fonctionnement
- Préf. de Kanagawa - Aide pour soutenir le tourisme
- Campagne Go To Eat - Explications
- 2020/07/21 - Frais d'annulation des voyages prévus de et vers Tokyo
- Go To Travel - Le fonctionnement
-
-
- Business & Residence Track - Nouvelles entrées au Japon pour tous les pays
- Certificats de dépistage des ressortissants étrangers avant de venir au Japon
- Assouplissement pour les voyages d'affaires transfrontaliers courts
- Mesures de refus d'entrée au Japon par prévention de la propagation du nouveau coronavirus
- Démarches et documents nécessaires pour un re-entry au Japon
- Changement des niveaux de risque et conséquences aux frontières
- Residence et Business Track (pays non soumis à un refus aux frontières)
- Visas pour les Residence & Business Track
- Mesures progressives pour la reprise des voyages transfrontaliers
- Restrictions aux frontières du Japon (COVID-19)
- Q&R - Vols internationaux - Quand on arrive au Japon
- Attestation - déplacements vers la France et territoires OM
- Quatorzaine au Japon
- Tracking App au retour au Japon
- Pays / régions soumis au renforcement de la quarantaine et à la soumission de certificats de test de dépistage
- Nouvelles mesures aux frontières pour lutter contre la variante du nouveau coronavirus
- Mesures aux frontières pour les personnes en provenance du Royaume-Uni
- Immigration - Témoignage
- Certificats de dépistage des ressortissants étrangers avant de venir au Japon
- Assouplissement pour les voyages d'affaires transfrontaliers courts
- Mesures de refus d'entrée au Japon par prévention de la propagation du nouveau coronavirus
- À propos du retour au Japon des résidents étrangers
- Démarches et documents nécessaires pour un re-entry au Japon
- Changement des niveaux de risque et conséquences aux frontières
- Immigration au Japon - nouveaux visas - Pour s'y retrouver un peu
- Mesures progressives pour la reprise des voyages transfrontaliers
- Quatorzaine - pour quelles raisons ?
- Résidents - un aller-retour en France dans les mois à venir ?
- Q&R concernant les déplacements des résidents
- Mesures de refus d’entrée au Japon en raison de l’épidémie de COVID-19 et reprise du trafic international (synthèse)
- Démarches pour les résidents qui souhaitent se déplacer à l'étranger temporairement
- Immigration - Où trouver les bonnes informations ?
- Restrictions aux frontières du Japon (COVID-19)
- Q&R - Vols internationaux - Quand on arrive au Japon
- Afficher tous les articles ( 8 ) Replier les articles
-
-
- Ambassade de France au Japon - dernières nouvelles COVID-19
- JAPAN VISA INFORMATION HOTLINE (numéro à l'étranger)
- Liste des sociétés de taxi avec chauffeur
- Liste officielle des ambassades & consulats étrangers au Japon
- Liste en anglais des centres de dépistage PCR
- Démarches - Ambassade du Japon en France
- Immigration - Liste des centres
- Liste du METI des centres de test PCR pour voyageurs
-
-
-
- Tokyo - Liste des sociétés conformes aux directives COVID-19
- Aide pour les projets d'innovation afin de répondre aux nouvelles demandes
- Aide pour l'élargissement de l'utilisation des établissement d'hébergement pour le télétravail
- Aide à l'aménagement des établissements d'hébergement pour faciliter l'accès sans obstacles
- Expérience de modèle d'introduction au télétravail
- Subvention d'urgence pour la continuité des activités (télétravail)
- Subvention d'urgence pour la sécurité des services de taxi, y compris “for hire”, et des compagnies de Bus
- Séminaire de soutien aux procédures de demande de subventions pour congés, etc. (mesures d'urgence)
- Séminaires concernant les demandes de subventions pour les congés etc.
- Séminaires sur le télétravail à Tokyo
- Fourniture d'informations concernant le télétravail
- Subvention d'urgence pour les entreprises d'hébergement
- 2020/07/29- Conférence de presse de la JMA
- Aide au crowdfunding dans le cadre des mesures d’urgence
- Aide à la mise en place des mesures de prévention du virus selon les directives
-
- Autoriser la géolocalisation pour retracer les déplacements
- Le service de traçabilité de la préfecture de Kanagawa
- Installer l'app du ministère japonais de la santé pour la traçabilité des cas d'infection(COCOA)
- Le service de traçabilité du virus dans la ville de Chiba.
- 2020/07/29- Conférence de presse de la JMA
- 2021-1-19 - Révision des lois pour gérer la COVID-19
- État d'urgence - Ce qu'il faut savoir par préfecture
- 2021-1-7 - Déclaration de l'état d'urgence et questions de la presse
- 2021-1-7 - Consignes pour l'état d'urgence
- À propos des rumeurs, et des clusters...
- Quels sont les restaurants avec service de contact au Japon ?
- Abstention, Ordre et Demande au Japon
- Comment participer à un repas avec un masque
- Prevention COVID-19 dans les situations de froid
- 5 situations qui augmentent le risque de COVID-19
- Calendrier 2020 des vaccinations contre la grippe
- Lutte contre le Ijime en ligne - Préfecture de Mie
-
- 2021-1-7 - Consignes pour l'état d'urgence
- En cas de déclaration de l'état d'urgence au Japon
- 2020-12-11 Comité des experts - 3 scénarios, fêtes de fin d'année
- Quels sont les restaurants avec service de contact au Japon ?
- Abstention, Ordre et Demande au Japon
- Go To Event - Le fonctionnement
- Assouplissement des restrictions pour les événements (sept 2020)
- 2020-09-11 Experts et le ministre de la reconstruction économique
- Aides au logement et logement social à Osaka
- TOCOS - Centre d'aide COVID pour les résidents étrangers à Tokyo
- COVID-19 - Étrangers qui ont perdu leur travail au Japon (aide)
- Consultation emploi - Okinawa
- Enquête nationale du ministère japonais de la santé
- Exonération de la redevance télévision (NHK)
- COVID - Mesures concernant la couverture par l'assurance "Accident du travail"
- Le service de traçabilité du virus dans la ville de Chiba.
- COVID-19 - Difficultés à rembourser un prêt immobilier
- Familles monoparentales - Repas gratuits (COVID)
- Subvention pour promouvoir le passage au télétravail en entreprise
- Assurances (entreprises) & fermetures temporaires
- Aide pour l'élargissement de l'utilisation des établissement d'hébergement pour le télétravail
- Consultations exceptionnelles pour les opérateurs d'hébergement confrontés à des changements conjoncturels
- Séminaires concernant les demandes de subventions pour les congés etc.
- Fourniture d'informations concernant le télétravail
- Mesures d'aide fiscale pour l'implémentation du télétravail
- 2020/07/29- Conférence de presse de la JMA
- Mesures pour la gestion de la santé maternelle des travailleuses enceintes (Tokyo)
- Aide à la mise en place des mesures de prévention du virus selon les directives
- Afficher tous les articles ( 13 ) Replier les articles
-
-
- Numéros des centres de consultation médicale en japonais
- Mie (Préf) - En cas de symptômes ou fièvre
- OLES Japon
- Consultations médicales en ligne en japonais au Japon
- En cas de symptômes ou fièvre
- Fukuoka (Préf) - En cas de symptômes ou fièvre
- Liste en anglais des centres de dépistage PCR
- TOCOS - Centre d'aide COVID pour les résidents étrangers à Tokyo
- Consultations Santé - Okinawa
- Consultation santé de la préfecture de Aichi
- Présence et aide psychologique au Japon
- Outil de recherche de Centre de consultation COVID avec interprètes
- 2020-10-10 - Message de la Tokyo Medical Association
- Comment se propage la COVID-19
- Après avoir attrapé la COVID ?
- Se préparer pour une urgence santé au Japon
- Comment dire ses symptômes en japonais ?
- Carnet de médicaments et situations d’urgences
- Quatorzaine - pour quelles raisons ?
- Comment utiliser un thermomètre pour les aisselles...
- Familles monoparentales - Repas gratuits (COVID)
- Présence et aide psychologique au Japon
-
-
-
-
- Remboursement par report des pertes
- Tokyo - Prêts exceptionnels pour les personnes en arrêt de travail ou au chômage
- Subvention "Age friendly" (2020)
- Report des taxes régionales en raison de la COVID-19
- Réduction de taxes sur les immobilisations pour les PME
- Subvention pour le financement des congés des femmes enceintes (COVID)
- Bureaux de consultation pour les PME, petites entreprises touchées par la COVID-19
- Mesures COVID-19 pour les TPE et PME au Japon
- Le système de lutte contre la précarité au Japon
- Le système de réduction des cotisations à la sécurité sociale
- Financement sans intérêts / sans garantie (Prêt spécial nouveau coronavirus)
- Installer l'app du ministère japonais de la santé pour la traçabilité des cas d'infection(COCOA)
- Allocation d'urgence pour le maintien de l'emploi
- Frais de scolarité, allocation pour les étudiants
- Le fonds de soutien général
- Les prêts du fonds d’urgence et des services sociaux
- Outil de recherche d'aide financière pour les entreprises (en japonais)
- Prestation / Allocation en cas de fermeture temporaire liée au nouveau coronavirus
- Subvention pour alléger le coût du loyer (système national)
- Consultations exceptionnelles pour les opérateurs d'hébergement confrontés à des changements conjoncturels
- Subvention d'urgence pour la continuité des activités (télétravail)
- Aide pour la diversification de la chaîne d'approvisionnement à l'étranger
- Aides pour le transfert de ressources / restructuration d'entreprises
- Aide au développement de nouveaux produits de PME manufacturières
- Consultations par des experts en télétravail - Mesures d'implémentation du télétravail
- Fourniture d'informations concernant le télétravail
- Mesures d'aide fiscale pour l'implémentation du télétravail
- Mesures exceptionnelles pour les subventions d'ajustement de l'emploi
- Prêts exceptionnels d'urgence pour la stabilité de la gestion dans le cadre du système d'aide mutuelle aux petites entreprises
- Prestation de durabilité pour les petites entreprises
- Subvention d'urgence pour les entreprises d'hébergement
- Subvention d'ajustement de l'emploi (hors COVID)
- Diminution des intérêts pour le prêt Marukei
- Financement sans intérêts / sans garantie (Système de couverture exceptionnelle des prêts)
- Aides pour lutter contre la crise
- Garantie liée à la crise
- Assouplissement des conditions au prêt du filet de sécurité
- Filet de sécurité Garantie 4
- Filet de sécurité Garantie 5
- Réduction des frais de garantie & intérêts des prêts avec garantie
- Report des taxes régionales pour raisons personnelles
- Aide financière, dispensaires et garderies liés aux fermetures temporaires d'écoles
- Afficher tous les articles ( 27 ) Replier les articles
-
- Fukuoka - Liste des aides COVID pour les entreprises de la préfecture
- Fukuoka (Préf.) Subvention pour les supermarchés mobiles
- Fukuoka - Aide aux restaurants régionaux pour la vente à emporter
- Fukuoka (préf.) - Subvention COVID pour les restaurants avec divertissement ou service de contact
- Fukuoka (préf.) Prime de coopération aux demandes
- Fukuoka (Préf.) - 2021-1-13 Consignes
- État d'urgence - Ce qu'il faut savoir par préfecture
- Fukuoka (Préf) - Aides d'experts pour préserver les emplois
- À propos des rumeurs, et des clusters...
- 2020-12-12 Fukuoka - Changement du niveau d'alerte
- Fukuoka Secret
- Fukuoka (Préf) - En cas de symptômes ou fièvre
- Fukuoka - Subvention COVID pour les spectacles
- Fukuoka - Aide au prêt pour les PME et entreprises individuelles
- Fukuoka - Prêt pour les PME et TPE en réponse à la COVID-19
- Fukuoka - Subvention COVID pour les PME d'hébergement
- Fukuoka - Subvention pour l'innovation dans la gestion des PME (lutte)
- Fukuoka - Subvention pour l'innovation dans la gestion des PME (prévention)
- Fukuoka (préf.) - Subvention COVID pour les restaurateurs
- Fukuoka - Réduction de taxes sur les immobilisations pour les PME
- Semaine de prévention de la tuberculose (TB)
- Fukuoka - Où faire les démarches pour un logement social
- Allocation pour l'allègement du coût du loyer (Préfecture de Fukuoka)
- Afficher tous les articles ( 8 ) Replier les articles
-
- État d'urgence - Ce qu'il faut savoir par préfecture
- Hokkaido - Consignes (COVID) pour la fin décembre 2020
- Hokkaido - Prêt les PME et TPE en réponse à la COVID-19
- Emploi des migrants vers Hokkaido
- Hokkaido Different Industries Challenge Incentive
- 2020-11-25 Ministres de la reconstruction et du MLIT
- 2020-11-23 - Hokkaido et la Go To Travel
- Hokkaido - Aides aux particuliers
- 2020-11-17~2020-12-11 - Hokkaido - demandes de coopération
- 2020-11-17~27 - À propos des restrictions de sortie à Sapporo
- 2020-11-07 Passage au niveau 3 pour Hokkaido
-
- État d'urgence - Ce qu'il faut savoir par préfecture
- 2021-01-02 Gouverneurs de Tokyo, Chiba, Saitama, Kanagawa, et ministre de la reconstruction économique
- Kanagawa (Préf) - Consignes pour la fin 2020 et le début 2021
- 2020-12-03 Kanagawa (préf.) - restrictions d'horaires
- Préf. de Kanagawa - Aide pour soutenir le tourisme
- Le service de traçabilité de la préfecture de Kanagawa
- Carte des cas d'infection dans la préfecture de Kanagawa
-
- Okinawa (préf.) Prime de coopération aux demandes
- 2020/08/21 - Gouverneur de Okinawa
- 2020/08/13 - Okinawa -prolongation de l'état d'urgence
- Consultations Santé - Okinawa
- Consultation emploi - Okinawa
- Subvention complémentaire pour le maintien de l'emploi (Okinawa)
- Aides pour la sécurité et le calme des îles (Okinawa)
- 2020/08/11 - Gouverneur de Okinawa sur la crise du système médical
-
- État d'urgence - Ce qu'il faut savoir par préfecture
- Nouvelles mesures à Osaka – 14 ~ 29 déc. 2020
- 2020-12-03 Osaka - Annonce d'un état d'urgence médicale
- 2020-11-25 Ministres de la reconstruction et du MLIT
- Centres d'aide sociale dans la préfecture de Osaka
- Aides au logement et logement social à Osaka
-
-
- Tokyo - Prêts exceptionnels pour les personnes en arrêt de travail ou au chômage
- Tokyo - Prolongement de la date limite du permis de conduire
- 2020-11-06 Gouverneure de Tokyo
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Exemption des frais de scolarité pour les écoles de Tokyo suite à un changement soudain dans le budget des ménages
- Report du paiement des frais de scolarité pour les écoles de Tokyo
- TOCOS - Centre d'aide COVID pour les résidents étrangers à Tokyo
-
- Tokyo - Prolongement de la date limite du permis de conduire
- 2020-11-06 Gouverneure de Tokyo
- Tokyo - Liste des sociétés conformes aux directives COVID-19
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Subvention pour aider au paiement du loyer des entreprises (Tokyo)
- Aide aux entreprises de tourisme qui cherchent des solutions pour le "nouveau quotidien" (Tokyo)
- Aide pour la vente en terrasse des restaurants de Tokyo
- Aide pour les projets d'innovation afin de répondre aux nouvelles demandes
- Aide aux entreprises à caractère social, liée aux nouvelles mesures d'urgence COVID-19
- Aide pour l'élargissement de l'utilisation des établissement d'hébergement pour le télétravail
- Aide à l'aménagement des établissements d'hébergement pour faciliter l'accès sans obstacles
- Aide à l'introduction de service non présentiel
- Expérience de modèle d'introduction au télétravail
- Prise en charge du changement du mode de fonctionnement des entreprises de produits alimentaires et de boissons
- Promotion de l'environnement de l'emploi pour le contrôle du nouveau coronavirus
- Subvention d'urgence pour la sécurité des services de taxi, y compris “for hire”, et des compagnies de Bus
- Subvention pour les quartiers commerçants de Tokyo devant fermer temporairement
- Séminaire de soutien aux procédures de demande de subventions pour congés, etc. (mesures d'urgence)
- Séminaires concernant les demandes de subventions pour les congés etc.
- Séminaires sur le télétravail à Tokyo
- Report des remboursements des prêts pour le financement de relocation lié à l'équipement de la voirie, des rivières, des parcs de Tokyo
- Report des remboursements des prêts pour le financement de relocation lié aux travaux d'urbanisme de Tokyo
- Refinancement d'urgence pour lutter contre le nouveau coronavirus
- Prêt d'urgence pour lutter contre le nouveau coronavirus
- Financement de réponse aux crises (Tokyo)
- Subvention d'urgence pour les entreprises d'hébergement
- Prêt pour la lutte contre les maladies infectieuses (système national
- Aide à la R&D dans l'industrie du matériel médical
- Aide aux quartiers commerçants qui subissent les contrecoups de la politique métropolitaine de Tokyo
- Aide au crowdfunding dans le cadre des mesures d’urgence
- Mesures pour la gestion de la santé maternelle des travailleuses enceintes (Tokyo)
- Aide à la mise en place des mesures de prévention du virus selon les directives
- Aide aux investissements en capital pour les mesures d'urgence COVID (subvention de soutien à la révolution de la productivité des PME)
- Afficher tous les articles ( 18 ) Replier les articles
- État d'urgence - Ce qu'il faut savoir par préfecture
- 2021-01-02 Gouverneurs de Tokyo, Chiba, Saitama, Kanagawa, et ministre de la reconstruction économique
- 2020-11-26 Tokyo Monitoring
- 2020-11-25 Mesures pour Tokyo
- Que sont les "5 petits" ?
- 2020-11-19 Tokyo Monitoring
- Carte de secours de Tokyo
- 2020-09-10 Gouvernement de Tokyo
- 2020/07/30 - 感染拡大特別警報 Résumé de la conférence de presse de la gouverneure de Tokyo.
- Centres d'urgence parlant une langue étrangère (COVID-19)
-
-
- Articles à venir
-
-
-
-
- Se préparer pour une urgence santé au Japon
- Comment dire ses symptômes en japonais ?
- Carnet de médicaments et situations d’urgences
- Fin de l'été - prévention du suicide des jeunes
- Liste des notoriétés médicales approuvées par l'ambassade de France au Japon (2020)
- Les enfants, les personnes âgées ou fragiles et la chaleur au Japon
- COVID-19 et le stress chez les enfants
- Consultations Santé - Okinawa
- Consultation santé de la préfecture de Aichi
- Prévenir la dépression liée au télétravail
- Présence et aide psychologique au Japon
- Outil de recherche de Centre de consultation COVID avec interprètes
- Centres d'urgence parlant une langue étrangère (COVID-19)
-
- Comprendre et recevoir les alertes de chaleur en japonais
- Que stocker en prévision de catastrophe naturelle ?
- Alertes et évaluation du risque lié à un sol instable au Japon
- Coupures d’électricité au Japon - Les précautions importantes
- Comprendre alertes et ordres d'évacuation au Japon
- Que faire avant l'arrivée d'un typhon ?
- Smartphones au Japon, avant et pendant des coupures électriques
- L'évacuation au Japon malgré la COVID-19
- Liste de ce dont on a besoin en centre d'évacuation au Japon
- COVID-19 et insolations - Comment aérer les pièces efficacement
- Apps Météo et urgence sur les téléphones
- Configurer les apps météo pour recevoir les alertes et ordres d’évacuation
- Lorsqu'on reçoit un message d'alerte sur le téléphone au Japon
-
- Hotline - Human rights issues au Japon
- #8891 - Numéro d'appel en cas de crime sexuel ou violence sexuelle
- Le système de lutte contre la précarité au Japon
- Consultations légales sur LINE concernant les enfants mineurs
- Venir en aide aux enfants battus ou maltraités au Japon
- Avocats au Japon – ce qu’il faut savoir
- Se protéger de l'arnaque Ore Ore Sagi Version francophone
- Mie (Préf) - En cas de symptômes ou fièvre
- En cas de symptômes ou fièvre
- Fukuoka (Préf) - En cas de symptômes ou fièvre
- #8891 - Numéro d'appel en cas de crime sexuel ou violence sexuelle
- Liste officielle des ambassades & consulats étrangers au Japon
- Liste officielle des ambassades du Japon dans le monde entier
- Centres de soutien concernant la violence conjugale (tout le pays)
- Écrire et lire une adresse au Japon
- Outil de recherche de Centre de consultation COVID avec interprètes
- Pourquoi s'inscrire au Consulat lorsqu'on vit ou voyage à l'étranger
- LIFE LINE - Numéros d'appel toutes urgences
-
-
-
- Hotline - Human rights issues au Japon
- Fin de l'été - prévention du suicide des jeunes
- Le système de lutte contre la précarité au Japon
- Consultations légales sur LINE concernant les enfants mineurs
- Venir en aide aux enfants battus ou maltraités au Japon
- Les enfants, les personnes âgées ou fragiles et la chaleur au Japon
- COVID-19 et le stress chez les enfants
- Consultations Santé - Okinawa
- Consultation santé de la préfecture de Aichi
- Présence et aide psychologique au Japon
- Outil de recherche de Centre de consultation COVID avec interprètes
- Centres d'urgence parlant une langue étrangère (COVID-19)
-
- Les radios
- Précautions concernant la vie en évacuation
- Catastrophes Naturelles - Démarches - Le risaishômeisho
- L’évaluation des dommages aux logements et mobilier après une catastrophe
- Comprendre et recevoir les alertes de chaleur en japonais
- Que stocker en prévision de catastrophe naturelle ?
- Alertes et évaluation du risque lié à un sol instable au Japon
- Coupures d’électricité au Japon - Les précautions importantes
- Smartphones au Japon, avant et pendant des coupures électriques
- L'évacuation au Japon malgré la COVID-19
- Liste de ce dont on a besoin en centre d'évacuation au Japon
- Apps Météo et urgence sur les téléphones
- Se protéger de l'arnaque Ore Ore Sagi Version francophone
- Lutte contre le Ijime en ligne - Préfecture de Mie
- Allocation nationale pour la sécurisation du logement (COVID)
- Pourquoi s'inscrire au Consulat lorsqu'on vit ou voyage à l'étranger
- Messagerie 171 en cas de catastrophe
- LIFE LINE - Numéros d'appel toutes urgences
-
-
-
-
- Se préparer à un séisme de grande ampleur
- Les radios
- Questions et Réponses sur la préparation en cas de typhon
- Précautions à prendre pour les vitres pendant les typhons
- Harzard maps de tout le pays
- Quelques trucs pour se rafraichir quand il fait chaud
- Que stocker en prévision de catastrophe naturelle ?
- Coupures d’électricité au Japon - Les précautions importantes
- Que faire avant l'arrivée d'un typhon ?
- Smartphones au Japon, avant et pendant des coupures électriques
- L'évacuation au Japon malgré la COVID-19
- Liste de ce dont on a besoin en centre d'évacuation au Japon
- COVID-19 et insolations - Comment aérer les pièces efficacement
- Apps Météo et urgence sur les téléphones
- Configurer les apps météo pour recevoir les alertes et ordres d’évacuation
-
-
-
-
-
- 2021-1-19 - Révision des lois pour gérer la COVID-19
- Se protéger de l'arnaque Ore Ore Sagi Version francophone
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Successions - Établir un testament auprès d'un notaire japonais
- Le système de lutte contre la précarité au Japon
- Consultations légales sur LINE concernant les enfants mineurs
- Venir en aide aux enfants battus ou maltraités au Japon
- Avocats au Japon – ce qu’il faut savoir
- La médiation, conciliation et l’arbitrage pour résoudre les conflits sans procès au Japon
-
- Déménagements, check list
- La sécurité sociale japonaise des plus de 75 ans
- Sécurité sociale nationale- Comment sont calculées les cotisations?
- Annulation de l’inscription à la sécurité sociale nationale japonaise
- Sécurité sociale japonaise et retraite
- Sécurité sociale nationale japonaise - Que couvre-t-elle?
- Le système de réduction des cotisations à la sécurité sociale
-
-
- Checklist pour les étrangers qui utilisent Hello Work
- Uniformisation du service QR pour les entreprises
- Hello Work - Aide à la recherche d'emploi
- Bureaux de consultation pour les PME, petites entreprises touchées par la COVID-19
- Le Silver Jinzai Center, pour un revenu pour les retraités
- Paiement rétroactif de compensations suite à une erreur
- Consultations en anglais concernant le droit du travail au Japon
- Mesures pour la gestion de la santé maternelle des travailleuses enceintes (Tokyo)
- Report des taxes régionales pour raisons personnelles
-
- Tracking App au retour au Japon
- Business & Residence Track - Nouvelles entrées au Japon pour tous les pays
- Nouvelles mesures aux frontières pour lutter contre la variante du nouveau coronavirus
- Attestation pour les déplacements en France
- Déménagements, check list
- Certificats de dépistage des ressortissants étrangers avant de venir au Japon
- Ambassade de France au Japon - dernières nouvelles COVID-19
- Q & R pour les voyages vers la France
- Assouplissement pour les voyages d'affaires transfrontaliers courts
- JAPAN VISA INFORMATION HOTLINE (numéro à l'étranger)
- Mesures de refus d'entrée au Japon par prévention de la propagation du nouveau coronavirus
- À propos du retour au Japon des résidents étrangers
- Démarches et documents nécessaires pour un re-entry au Japon
- Changement des niveaux de risque et conséquences aux frontières
- Immigration au Japon - nouveaux visas - Pour s'y retrouver un peu
- Residence et Business Track (pays non soumis à un refus aux frontières)
- Visas pour les Residence & Business Track
- Mesures progressives pour la reprise des voyages transfrontaliers
- Liste des sociétés de taxi avec chauffeur
- Q&R concernant les déplacements des résidents
- Mesures de refus d’entrée au Japon en raison de l’épidémie de COVID-19 et reprise du trafic international (synthèse)
- Liste officielle des ambassades du Japon dans le monde entier
- Démarches - Ambassade du Japon en France
- Immigration - Liste des centres
- Immigration - Où trouver les bonnes informations ?
- Immigration - liste des informations officielles
- Restrictions aux frontières du Japon (COVID-19)
- Q&R - Vols internationaux - Quand on arrive au Japon
- COVID-19 - Étrangers qui ont perdu leur travail au Japon (aide)
- Afficher tous les articles ( 14 ) Replier les articles
-
- Tokyo - Prêts exceptionnels pour les personnes en arrêt de travail ou au chômage
- Paiement rétroactif de compensations suite à une erreur
- Venir en aide aux enfants battus ou maltraités au Japon
- Consultations en anglais concernant le droit du travail au Japon
- Le fonds de soutien général
- Les prêts du fonds d’urgence et des services sociaux
-
-
- Numéros des centres de consultation médicale en japonais
- Service d'interprétariat médical pour la COVID-19
- Message du MHLW aux personnes infectées par la COVID
- Prevention COVID-19 dans les situations de froid
- Qu’est-ce que la liste des maladies contagieuses ?
- 2020-10-10 - Message de la Tokyo Medical Association
- Éviter les "Trois F" (Source : MHLW)
- Les gestes barrières (Source MHLW)
- Comment se propage la COVID-19
- Clusters - que faire quand on est cas contact ?
- Après avoir attrapé la COVID ?
- Carnet de médicaments et situations d’urgences
- COVID-19 et le stress chez les enfants
- Comment utiliser un thermomètre pour les aisselles...
- COVID-19 et insolations - Comment aérer les pièces efficacement
- Mesures pour la gestion de la santé maternelle des travailleuses enceintes (Tokyo)
- Afficher tous les articles ( 1 ) Replier les articles
-
- Consulter en ligne - futures et/ou jeunes mamans
- Bébés - Miel et botulisme infantile
- Vaccinations contre la grippe - campagne de 2020
- Carnet de médicaments et situations d’urgences
- Carte de communication des instructions pour la gestion de la santé maternelle
- Calendrier 2020 des vaccinations contre la grippe
- Semaine de prévention de la tuberculose (TB)
- COVID-19 et le stress chez les enfants
- Comment utiliser un thermomètre pour les aisselles...
-
- Numéros des centres de consultation médicale en japonais
- OLES Japon
- Comment dire ses symptômes en japonais ?
- Carnet de médicaments et situations d’urgences
- Liste des notoriétés médicales approuvées par l'ambassade de France au Japon (2020)
- COVID-19 et le stress chez les enfants
- Comment utiliser un thermomètre pour les aisselles...
- Consultations médicales en ligne en japonais au Japon
- En cas de symptômes ou fièvre
- Liste des notoriétés médicales approuvées par l'ambassade de France au Japon (2020)
- Présence et aide psychologique au Japon
- LIFE LINE - Numéros d'appel toutes urgences
- Centres d'urgence parlant une langue étrangère (COVID-19)
-
-
- Successions - Établir un testament auprès d'un notaire japonais
- La donation-partage, c'est tout ou rien
- Au Japon, combien de jours de congé rendre pour le décès d'un proche?
- Successions - mars 2019 - Le logement au moment du veuvage
- Successions – Que devient le visa après le décès d’un(e) époux(se)?
- Successions - Savoir si on est bénéficiaire d'une assurance-vie en France?
- Successions – Qui hérite selon la loi japonaise?
- Successions – Un étranger peut-il avoir sa sépulture au Japon ?
- Assistance aux français en cas de décès à l'étranger
- Obsèques et sépultures en France : ce qu'il faut savoir
- Guide pratique des successions en France quand on vit à l'étranger
- Décès au Japon. Check-list des démarches
Pour tous ceux qui nous lisent
Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l’information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l’écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Nous encourageons donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.
En cas d’urgence COVID
En cas d’urgence non-COVID
Pourquoi s’inscrire au Consulat ?
2020-09-25 – Ministre de la reconstruction économique
- Accueil
- COVID-19 (Autres)
- Conférences de presse
- Ministre de la Reconstruction
- 2020-09-25 - Ministre de la reconstruction économique
Après la réunion du comité des experts, le ministre de la reconstruction économique a tenu une conférence de presse dans laquelle il explique les mesures du gouvernement à partir de maintenant.
Le discours
Le Dr. Omi a fait une présentation pour expliquer les délibérations du comité des experts. J’en parlerai aussi un peu. Ensuite, nous avons tenu la 43ème réunion des quartiers généraux de lutte contre le nouveau coronavirus.
De notre part, si nous incluons le comité des experts, nous avons parlé de l’assouplissement des limitations concernant la tenue d’événements, de la politique de mise en oeuvre de la campagne Go To. Le premier ministre a également fait une déclaration en fin de réunion. Je ne vais pas en parler, mais je peux dire qu’il a donné des directives concernant la gestion de la propagation du virus, de l’activité socio-économique en parallèle à la prévention du virus, en utilisant les informations issues des analyses des données obtenues jusqu’à présent.
Cluster à Hiroshima
Je parlerai du comité des experts plus tard. J’ai aussi parlé aujourd’hui avec le gouverneur Yuzaki de la préfecture de Hiroshima. Un super sento (bain public) a été identifié au centre d’un cluster. Nous avons échangé sur ce point. La ville de Hiroshima s’en occupait en principe, mais de ma part, j’ai demandé à ce que l’on fasse des tests de dépistage PCR sur un groupe élargi de personnes. Jusqu’à présent, dans chaque région, on a trouvé des groupes de 20 ou 30 personnes infectées. Mais presqu’à chaque fois, quand on a testé les personnes concernées au sens large, on a pu contenir le virus rapidement.
Au moment où on découvre une épidémie, il faut tester un nombre important de personnes, et j’ai donc donné ces instructions.
Parallèlement, j’ai demandé que la ville et la préfecture de Hiroshima travaillent ensemble. Jusqu’à présent, une grande partie des gouvernements métropolitains et préfectoraux ne travaillaient pas ensemble. Je souhaite mettre des mesures en place pour que ceux-ci partagent leurs informations.
Cluster à Kobe
En liaison avec cela, un cluster de plus de vingt personnes a été trouvé dans une école primaire de Kobe. Nous avons très peu de cas d’enfants infectés qui transmettent le virus à la communauté. Là aussi, si on fait des tests de dépistage sur toutes les personnes concernées au sens large, je suppose que nous pourrons contenir le virus. Demain, je prévois de rencontrer le maire de Kobe sur place pour échanger sur la situation.
Par ailleurs, je participerai au lancement du « Bateau réservoir d’hydrogène liquéfié pour le transport maritime » de Kawasaki Heavy Industries. Je vais également visiter un laboratoire de recherche sur le sang qui fabrique des vaccins. De plus, je prévois d’échanger avec le gouverneur de la préfecture et le maire de la ville.
Le gouverneur de Hyogo m’a annoncé qu’un gros assez cluster de ressortissants étrangers, et je pense que nous pourrons échanger sur les mesures pour les étrangers.
En août 2020, on a trouvé une série de clusters dans les quartiers d’amusement de Kumamoto. On m’a dit que beaucoup de tests de dépistage avaient eu lieu. J’espère échanger sur ce point également.
Informations liées au comité des experts
Nous avions déjà parlé pendant le comité consultation, et le comité a confirmé ces informations aujourd’hui.
Courbes épidémiologiques à la date de déclaration des symptômes
Selon la courbe épidémiologique basée sur la date de déclaration des symptômes dans tout le pays, le pic des infections reste à la fin du mois de juillet. Depuis, la tendance générale n’a pas changé et est à la baisse. Cependant, depuis le début du mois de septembre, cette décroissance a ralenti.
Comme expliqué auparavant, lorsqu’on parle de courbe en date de déclaration des symptômes, les chiffres exacts d’il y a 14 jours ne seront pas considérés complets avant que 14 jours ne se soient écoulés. Et si on regarde la courbe, elle semble un peu plus haute pour ces 14 derniers jours. Aussi, nous devons savoir dans quel sens elle risque de progresser.
Aujourd’hui, nous sommes le 25. Donc toutes les barres qui précèdent le 10 septembre ne changeront pas. Il faut considérer que jusqu’au 15, les chiffres sont probablement stables.
NdT : Explication – Les symptômes apparaissent en général des symptômes dans les 10 premiers jours après la période d’incubation. La période d’incubation est considérée en moyenne entre 3 et 5 jours.
Donc, si on a été contaminé il y a 15 jours, pendant les 5 premiers jours, on n’a pas de symptômes puisqu’il s’agit de la période d’incubation. L’incubation est le moment où le virus s’attache au corps mais ne fait pas encore de mal.
Ce qui fait que si une personne a été contaminée le 10 septembre, les symptômes devraient apparaître autour du 14, 15 septembre. Les experts considèreront que si aucun symptôme n’est apparu pendant les 10 jours, du 14 et 24 septembre, il y a peu de risque qu’une personne soit malade. Donc, arrivés au 25 septembre, le nombre de cas avant le 15 septembre ne devrait plus changer.
En revanche, après cette date, ils risquent de changer.
On peut dire la même chose pour Tokyo. Il va falloir surveiller ce qui se passe.
Ensuite, on m’a fait la remarque que les nombres sont un peu élevé en raison du pont de 4 jours. Nous surveillerons et agirons en conséquence.
Pour Osaka, c’est un peu pareil. Autour du 10 septembre, il y a un petit pic, mais il est retombé depuis. C’est à surveiller.
Courbes d’évolution des taux de reproduction effectives
NdT – Rappel : ce taux représente le nombre de personnes qu’une personne contaminée infecterait en moyenne.
L’autre jour, pendant le comité consultatif, le Pr. Suzuki a annoncé que selon son analyse, le taux de reproduction effective tourne autour de 1. (NdT : il s’agit de combien de personnes sont contaminées par une personne)
En fait, pour Fukuoka, il est descendu à environ 0,6, ce qui veut dire qu’il a beaucoup baissé. Dans la région du Kantô, du Chubu et de Osaka, il est d’environ 1.
Le fait est que si le nombre de cas augmente, ce taux augmente aussi. Si le nombre augmente brutalement, ce taux augmente aussi brutalement.
Dans le cas de Tokyo, le taux est à 0,55, qui est faible. Là aussi, si le nombre de cas augmente, le taux remonte. Quand le taux est faible, une hausse du nombre de cas une grosse variation de ce taux. Au contraire, si le taux est déjà élevé, une augmentation du nombre de cas n’entraîne pas une grosse variation. Comme ces derniers temps, on a trouvé un cluster, ce taux a augmenté. Mais sachant cela, nous évaluons que ce taux reste encore autour de 0,55.
Dans le cas de Aichi, c’est la même chose. Le taux est autour de 0,66. À Osaka, le taux est de 0,47. Ce taux a considérablement baissé.
Nous avons donc besoin de bien regarder l’évolution du taux de reproduction effective.
Courbe concernant le confinement volontaire
J’ai reçu ce document du Pr. Watanabe de l’université de Tokyo, et j’ai participé au débat sur ce sujet. Je ne redis pas ce que le Dr. Omi a expliqué. Pour résumé, il s’agit d’un indicateur de « Stay at home ». Plus la courbe monte, plus le nombre de personnes restent chez elles et limitent leurs activités.
Pendant la déclaration de l’état d’urgence, le taux de confinement était monté jusqu’à 60%. Avant le virus, on était à 0. Donc 60% des gens environ se sont confinés. On voit que la raison est :
- la déclaration de l’état d’urgence (rouge) dans environ 5 à 6 % des cas
- la fermeture des écoles (bleu foncé) dans environ 5 à 6 % des cas
- l’augmentation du nombre de cas (gris). Les gens ont entendu que cela avait augmenté et se sont confinés d’eux-mêmes. Cela représente environ 10% des cas.
- en bleu ciel, toutes les autres informations qui ont entraîné les gens à se confiner chez eux.
On peut attribuer cette dernière catégorie aux messages des gouverneurs, aux publications télévisées, mes messages ou ceux du Dr. Omi. Toutes ces informations ont eu un effet.
Si les informations liées à l’état d’urgence et les fermetures ont représenté 15% environ, les différentes informations ont eu un effet particulièrement important. Inversement, alors que le nombre de cas augmentait, on a pu voir que les gens ont choisi de se confiner.
Les motivations pour rester chez soi et la progression du nombre de cas
Le Pr. Watanabe est en train d’approfondir son analyse, et nous ne montrons pas les graphes qui restent confidentiels pour le moment. J’ai pour ma part ajouté le nombre de cas à ce graphe. Et ce que l’on peut voir, c’est que quand le nombre de personnes augmente, les gens limitent leurs déplacements de manière spontanée. Quand le nombre de cas descend, ils recommencent à sortir. Et de nouveau, si on annonce de nouveaux cas, ils se confinent à nouveau.
Pour la partie suivante, nous nous dépêchons d’analyser les raisons. Ce que l’on remarche, c’est qu’à partir du mois de juillet-août, cet indicateur « Stay at home » ne change pas et pourtant le nombre de cas augmente puis redescend. Quand il descend, l’indicateur descend (plus de personnes sortent). Ce que nous cherchons à savoir, c’est pourquoi le nombre de cas a augmenté puis diminué. Nous nous dépêchons de chercher les raisons.
Ce que nous savons, c’est qu’en juillet-août, le virus avait touché les quartiers de vie nocturne dans les tavernes, les restaurants avec service de contact. Donc cela ne devrait pas être lié au confinement, et encore moins être lié à une augmentation à cause du confinement.
Ensuite, nous avons utilisé les données de NTT pour savoir environ combien de personnes étaient concernées. Et donc on sait ainsi combien étaient en confinement. Nous n’avons constaté pratiquement aucun déplacement sur de grandes distances. Et bien sûr, on peut séparer les chiffres de Tokyo et des autres préfectures, mais on ne peut savoir si les gens viennent des environs ou pas.
Donc ce que nous cherchons à savoir, c’est quel est l’effet des déplacements. Ensuite, le nombre de cas a augmenté, mais nous avions augmenté de manière ciblée le nombre de tests PCR aussi à Osaka et Nagoya, et Hiroshima. Et ensuite, le nombre de cas a diminué brusquement.
On va donc évaluer l’efficacité de l’élargissement des critères de test PCR. Ensuite, autour de Obon, je souhaite que nous analysions l’effet des demandes de fermetures temporaires, les restrictions d’horaires. Ce n’est pas une nouvelle demande de ma part. Mais pendant ces mois de septembre et octobre, nous allons étudier les 2 expériences. Dans un premier cas, le nombre de cas a baissé alors qu’on avait déclaré l’état d’urgence. Dans le deuxième cas, on n’a juste mis les mesures de fermeture et réductions d’horaires et le nombre de cas a baissé. Nous avons agi sans faire de déclaration de l’état d’urgence.
Je souhaite avoir ces informations pour nous préparer pour la saison automnale et hivernale de grippe. Mon but est de faire évoluer les mesures. Je souhaite savoir ce qui marche quand le nombre de cas augmente. Nous utilisons l’intelligence artificielle pour cela, et le Pr. Watanabe travaille avec les scientifiques de tout le pays pour analyser cela.
Concernant les vaccins
L’explication a été donnée, et nous avons publié le rapport intermédiaire. Maintenant nous devons parler en détail de la façon de vacciner etc. La discussion va continuer et nous travaillerons avec le conseil du ministère de la Santé, du Travail et des Affaires Sociales.
Je prévois de présenter les conclusions finales cet automne pendant le comité des experts.
Go To Event
Comme vous le voyez, la campagne Go To Event concerne les différents événements sportifs, culturels et artistiques. Il s’agit d’une allocation d’un maximum de 2000 yens de réduction.
Go To Shôtengai (Go To the shopping center)
La campagne Go To shôtengai va donner directement aux clients des avantages financiers etc., qui ne sont pas des points. Nous donnerons un budget d’un maximum 3 millions de yens pour qu’ils tiennent toutes sortes d’événements. Si les quartiers commerciaux s’associent pour cela, nous donnerons 5 millions. À chaque événement qui aura lieu, les consommateurs bénéficieront d’avantages. L’idée est de revitaliser les activités des régions.
Définir les comportements dangereux
Le point suivant a fait partie des discussions du comité des experts. Trois facteurs sont importants :
- Le nombre de cas par rapport à la population. Lorsque le nombre de cas atteint un certain niveau, que devons-nous faire ?
- Les comportements dangereux. Le nombre augmente avec le nombre de comportements dangereux, bien entendu.
- Le nombre de voyageurs. Si les voyages augmentent, le nombre de cas risque d’augmenter.
En simplifiant, c’est une multiplication. Mais si par exemple, si le nombre de personnes malades est faible, même si le nombre total de cas augmente, tant que les gens n’ont pas de comportement à risque, le virus ne se propagera pas.
Aujourd’hui, on m’a pointé qu’il fallait tenir compte de ces facteurs.
Sur ce point, ce que l’on appelle comportement à risque correspond à
- ne pas porter de masque,
- ne pas désinfecter,
- aller dans un endroit de type « Trois F ».
L’équipe de lutte contre les clusters est en train de rechercher les attitudes qui comportent un risque.
Pour le moment, tous les comportements à risque n’ont pas été identifiés, mais les experts m’ont donné la liste suivante, que nous connaissons pour le moment.
- Les pots et partys avec de l’alcool, Les repas, banquets etc. dans lesquels il y a beaucoup de monde.
- Lorsqu’on boit le soir, le risque d’infection est plus élevé. Des cas ont été recensés.
- Les conversations sans masque avec beaucoup de personnes.
- Lorsqu’on travaille, le risque est moindre car tous gardent une distance et sont silencieux, mais les conversations pendant les moments de pause ou après le travail.
- La vie communautaire
- Les mouvements qui font accélérer la respiration fortement.
- Pendant les activités de plein air
Ce sont les points qui m’ont été donnés.
Il faut être vigilants à ne pas avoir ces comportements.
Les recommandations des experts au ministre
- Conditions à remplir nécessairement pour prévenir le virus tout en continuant les activités socio-économiques
- Bien informer la population des points à surveiller.
- Amener la population à s’habituer au « nouveau style de vie ».
- Analyser plus en profondeur les clusters.
- Promouvoir encore plus les voyages de petite taille et les répartir dans le temps
- Définir des motivations qui permettront de réaliser les voyages d’un nouveau genre.
- Se préparer au plus tôt pour les fêtes de fin d’année. C’est ce à quoi vont servir Go To Travel, Go To Eat et Go To Event. Il faudra le faire en utilisant ces campagnes.
- Se préparer pour le risque d’une épidémie. Ce point concerne le gouvernement.
- Si le virus se propage en épidémie, il ne faudra ralentir les activités économiques. Il faut suivre à la lettre les instructions. Nous devons prendre l’habitude et il faut que cela devienne normal de suivre les gestes barrière.
- Il est essentiel de faire en ce qu’il faut pour maintenir le niveau épidémique dans tout le pays en dessous de 2.
- Le pays et les gouvernements locaux doivent surveiller la situation. Si la situation se dégrade, les experts demandent de ne pas hésiter à prendre des mesures.
Réunion avec les gouverneurs
Aujourd’hui, nous avons commencé à travailler ensemble avec les gouverneurs sur ce point, en regardant les chiffres. Personnellement, je regarde les chiffres, la situation des hôpitaux, et j’analyse l’orientation de la situation. Je fais ce travail tous les matins. Tous les matins, je travaille avec les experts pendant 1 heure environ. Je me demande pourquoi la situation a changé dans un sens ou l’autre. J’essaie d’expliquer pourquoi cela monte ou descend, quelles sont les mesures possibles, quelles sont les raisons, quel type de cluster est-ce etc.
Je fais ces analyses quotidiennement. Et je continue à travailler avec les gouverneurs et métropoles. Nous surveillons et naturellement, nous prévoyons d’agir si nous passons en stade 3 ou 4.
Restrictions sur les événements
Nous avions prévu d’annuler les limites sur les événements début août 2020. Mais en raison de la situations infectieuse quotidiennement, les experts nous ont recommandé de maintenir les restrictions jusqu’à fin septembre. Depuis, nous prévoyons d’assouplir les restrictions le 1er octobre.
Ouverture progressive des frontières
Je ne précise pas puisque le Premier ministre a fait un discours.
Le ministre a terminé son discours sur les statistiques. Néanmoins, le temps passant, Infos Locales au Japon ne les traduit pas cette fois-ci, pour gagner du temps. Le Q & R n’est pas non plus traduit par faute de temps.
Liens connexes
- 2020-09-25 – Comité des experts
- Clusters – que faire quand on est cas contact ?
- 2020/08/24 – Les experts et le ministre de la reconstruction
- 2020/08/14 – Ministre de la reconstruction économique
- 2020/07/29- Conférence de presse de la JMA